Traduction de "maksaa korvausta" à anglaise
Exemples de traduction
Jos tällainen yhtiö tulee maksukyvyttömäksi tai sen noteeraaminen keskeytetään, FSCS saattaa maksaa korvausta sen asiakkaille.
If a firm becomes insolvent or ceases trading, the FSCS may be able to pay compensation to its customers.
Lentoyhtiöiden ei siis tarvitse maksaa korvausta, jos ne pystyvät osoittamaan, että peruutus tai pitkäaikainen viivästyminen johtuu poikkeuksellisista olosuhteista.
Moreover, airlines are not obliged to pay compensation if they can prove that the cancellation or long delay is caused by extraordinary circumstances.
Osapuolet vapautuvat velvoitteistaan ja velvollisuudestaan maksaa korvausta, jos sopimusvelvoitteiden rikkominen tai niiden täyttämättä jättäminen johtuu ylivoimaisesta esteestä.
The parties are released from their duties and their duty to pay compensation when the breaking of the contract duties or failing to fulfill them is due to force majeure.
Meillä ei ole velvollisuutta (1) säilyttää kommentteja luottamuksellisesti; (2) maksaa korvausta mistään kommenteista; tai (3) vastata mihinkään kommentteihin.
We are and shall be under no obligation (1) to maintain any comments in confidence; (2) to pay compensation for any comments; or (3) to respond to any comments.
Lisäksi voit välttää velvollisuus maksaa korvausta arvoa ei ole käytössä asia kuin jos se oli omaisuutta ja pidättäytyy kaikesta heikentää sen arvoa.
Moreover, you may avoid the obligation to pay compensation for loss of value by not using the thing as if it was your property and refraining from everything impairing its value.
Tällaiset seuraamukset voisivat koostua toimenpiteistä, joista säädetään Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/52/EY 7 artiklassa niihin olisi kuuluttava tarvittaessa työnantajan velvollisuus maksaa korvausta kausityöntekijöille.
Those sanctions could consist of measures as provided for in Article 7 of Directive 2009/52/EC and should include, if appropriate, liability of the employer to pay compensation to seasonal workers.
Ylivoimainen este Toimittaja vapautuu toimitussopimuksessa ja näissä yleisissä ehdoissa määritellyistä velvoitteistaan ja velvollisuudesta maksaa korvausta tai muuta hyvitystä, mikäli toimittajan tälla
Force Majeure The supplier shall be released from the obligations defined in the supply agreement and these general terms and the obligation to pay compensation or otherwise compensate if the supplier’s breach of such obligations or the inability to fulfill them has been caused by force majeure.
Epäpuhtauksia, syyttäjällä on oikeus ryhtyä ympäristönsuojelulain saastuttajaa vastaan kanteen, jolla kyseinen toiminta tai määrätään saastuttaja maksaa korvausta; Myös siviiliprosessilain mukaan syyttäjä voi aloi
In terms of pollution, the prosecutor is entitled by the Environmental Protection Act to start a lawsuit against a polluter for stopping the activity or ordering the polluter to pay compensation; also according to the Civil Procedure Act, the public prosecutor can start a lawsuit if those who are otherwise entitled are not able to enforce their rights, except when the enforcement of rights requires personal enforcement action.
syyttäjä: Syyttäjällä on oikeus ryhtyä ympäristönsuojelulain saastuttajaa vastaan kanteen, jolla voidaan lopettaa toiminta tai määrätään saastuttaja maksaa korvausta; Myös siviiliprosessilain mukaan syyttäjä voi aloittaa oikeudenkäynti vireillä olisi oikeus, jos niille, jotka eivät pysty puolustamaan oikeuksiaan, lukuun ottamatta tapauksia, joissa oikeuksien täytäntöönpanoa vaatii henkilökohtaisia täytäntöönpanotoimia
public prosecutor: the prosecutor is entitled by the Environmental Protection Act to start a lawsuit against a polluter for stopping the activity or ordering the polluter to pay compensation; also according to the Civil Procedure Act, the public prosecutor can start a lawsuit if those who are otherwise entitled are not able to enforce their rights, except when the enforcement of rights requires personal enforcement action
Valtio maksaa korvausta lähinnä henkilövahingoista.
The state mainly pays compensation for personal injuries.
“One touch” binary vaihtoehto maksaa korvausta vain, jos markkinat koskettaa tietyn hinnan tai tietyn tason keston ajan ja vaihtoehdon (ennen sen päättymistä (.
The “one touch” binary option pays compensation only if the ma
Laskussa mainitaan seisontapäivät ja seisontapäivätodistuksen perusteella vakuutusyhtiö voi maksaa korvausta menetetyistä korjaamopäivistä.
The invoice indicates any idle days, and on the basis of an idle period certificate, the insurance company may pay compensation for lost workshop days.
Jos matkapäiviä on vähintään 10/kk, maksamme korvausta koko kuukaudelta eli 21 päivältä.
If the number of commuting days is at least 10 per month, we will pay compensation for the full month, i.e. for 21 days.
Jos rikosta ei ole selvitetty tai tekijää ei ole saatu kiinni, valtio voi maksaa korvausta ilman tuomioistuimen päätöstä.
If the crime has not been settled or the offender has not been caught, the state may pay compensation without the verdict of the Court of Justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test