Exemples de traduction
verbe
Toisinaan meidän on kuultava jokin asia moneen kertaan, jotta todella "kuulisimme" sen.
Sometimes we have to hear things several times before we actually hear them.
Tuomme jatkuvasti uusia ominaisuuksia ja kuulisimme sinusta mielellämme.
We are continuously implementing new features and love to hear from you.
Silti toivon edelleen että jonain päivänä kuulisin sinun sanovan
I'm still hoping one day I might hear you say
Jos havaitset IsoSpeedin toiminnassa ongelman, kuulisimme siitä mielellämme.
If you can find a problem with IsoSpeed, we would love to hear it.
Voit esim. kuulla ”valintaneliö, valittu” sen sijaan, että kuulisit ”valittu valintaneliö”.
For example, you can hear “checkbox, checked” instead of “checked checkbox.”
verbe
Ja koska nyt nämät asiat ei ole tapahtuneet salaisesti, mutta julkisesti, niin että kaikki ovat nähneet, kuinka onnettomasti on käynyt niille, jotka ei ole ottaneet meidän todistustamme vastaan, niin meidän täytyy panna nämät asiat suruttomain silmäin eteen ja muistuttaa heitä heidän kuolevaisuudestansa ja katsoa heidän kuvaansa niissä, jotka ovat näinä vuosina jättäneet tämän maailman epäuskossa ja epäilyksessä, ja tuominneet itsensä kuolinvuoteella. Vaikka me tiedämme, että suruttomat ei huoli enää mistään esimerkistä, vaikka mitä näkisit ja kuulisit.
And now when these matters have not happened secretly, but openly, that all have seen how unfortunately it has happened to those who have not received our testimony, so we must place all these matters before the eyes of the sorrowless and remind them of their mortality, to show them a picture of those who have during these years left the world in unbelief and doubts and condemned themselves on the death bed, although we know that the sorrowless no longer care for any example.
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test