Traduction de "korvattavien" à anglaise
Exemples de traduction
Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä yhteisöjen tuomioistuimelle, ei voida määrätä korvattaviksi.
Costs incurred in submitting observations to the Court of Justice, other than the costs of those parties, are not recoverable.
Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet Suomen hallitukselle ja komissiolle huomautusten esittämisestä yhteisöjen tuomioistuimelle, ei voida määrätä korvattaviksi.
Costs 101 The costs incurred by the Finnish Government and by the Commission in submitting observations to the Court are not recoverable.
Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä unionin tuomioistuimelle, ei voida määrätä korvattaviksi.
The costs incurred by the Austrian and United Kingdom Governments and the Commission, which have submitted observations to the Court, are not recoverable.
83 Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin pääasian asianosaisille huomautusten esittämisestä unionin tuomioistuimelle, ei voida määrätä korvattaviksi.
83 Costs incurred in submitting observations to the Court, other than the costs of the parties to the main proceedings, are not recoverable.
Oikeudenkäyntikulut Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Ranskan hallitukselle ja Euroopan yhteisöjen komissiolle aiheutuneita oikeudenkäyntikuluja ei voida määrätä korvattaviksi.
42 The costs incurred by the German Government and the Commission of the European Communities, which have submitted observations to the Court, are not recoverable.
Oikeudenkäyntikulut 46 Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Yhdistyneen kuningaskunnan hallitukselle ja Euroopan yhteisöjen komissiolle aiheutuneita oikeudenkäyntikuluja ei voida määrätä korvattaviksi.
73 The costs incurred by the United Kingdom and Irish Governments and the Commission, which have submitted observations to the Court, are not recoverable.
Oikeudenkäyntikulut 21 Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Ranskan hallitukselle ja Euroopan yhteisöjen komissiolle aiheutuneita oikeudenkäyntikuluja ei voida määrätä korvattaviksi.
21 The costs incurred by the French and Portuguese Governments and the Commission of the European Communities, which submitted observations to the Court, are not recoverable .
Oikeudenkäyntikulut 19 Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Yhdistyneen kuningaskunnan hallitukselle ja Euroopan yhteisöjen komissiolle aiheutuneita kuluja ei voida määrätä korvattaviksi.
25 The costs incurred by the Italian Government and the Commission of the European Communities, which have submitted observations to the Court, are not recoverable.
Oikeudenkäyntikulut 31 Yhteisöjen tuomioistuimelle huomautuksensa esittäneille Yhdistyneen kuningaskunnan hallitukselle ja Euroopan yhteisöjen komissiolle aiheutuneita oikeudenkäyntikuluja ei voida määrätä korvattaviksi.
31 The costs incurred by the United Kingdom and the Commission of the European Communities, which have submitted observations to the Court, are not recoverable .
Matkakulut ehdotetaan korvattavan yhtiön matkustussäännön mukaisesti.
Travel expenses are proposed to be reimbursed in accordance with the company's
Ilmainen Tämä sovellus sisältää kaikki korvattavien lääkkeiden CNSS
Free This application contains all the medicines reimbursed by CNSS
Mahdolliset matkakulut ehdotetaan korvattavaksi yhtiön matkustussäännön mukaisesti.
Possible travel expenses are proposed to be reimbursed according to the travel policy of the Company.
Lain mukaan korvattavien ammattitautienkin määrä on vähentynyt vuosi vuodelta.
The number of occupational diseases that, under the law, must be reimbursed has also decreased every year.
Jos yksityiset yritykset korvattava NHS jos ne ylittävät 5% voittoa sopimuksista?
Should private firms reimburse the NHS if they exceed a 5% profit on contracts?
Tämä saattaa joissain tapauksissa rajoittaa korvattavien kulujen sekä myös verovapaiden korvausten huomioimista.
This may, in some situations, limit the reimbursement of expenses or the amount of tax-exempted expenses.
Heistä jokainen voi periaatteessa saada korvauksen lääkärin tai hammaslääkärin määräämien korvattavien lääkkeiden kustannuksista.
All are eligible for reimbursements for the cost of medicines prescribed by a doctor or dentist.
Jäsenvaltion, jonka kansalainen kyseinen henkilö on, olisi korvattava aiheutuneet kustannukset avustavalle jäsenvaltiolle.
The Member State of nationality of the citizen should reimburse the assisting Member State for the costs incurred.
Komissio määrittelee jäljellä olevat välimaksuina korvattavat tai 139 artiklan mukaisesti takaisinperittävät määrät.
The Commission shall determine the remaining amounts to be reimbursed as interim payments or recovered in accordance with Article 50.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test