Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
– ¿Estás enferma? – Se ha ido. – ¿Cómo? – Alexis. Y mientras me dirigía a la cocina para zafarme de esa tarta de fresa que me daba arcadas, me arrepentía ya de haber venido, pues sentía de manera confusa que no pintaba nada ahí y que muy pronto la situación me iba a superar.
— Tu es malade ? — Il est parti. — Pardon ? — Alexis. Et, alors que je me dirigeai vers la cuisine pour me débarrasser de ce fraisier écœurant, je regrettais déjà d’être venu, sentant confusément que ma place n’était pas ici et que la situation allait vite me dépasser.
Quiero escapar, abrirme, salir por piernas, largarme, abandonar, pirármelas, evaporarme, zafarme, escabullirme, marcharme, salir pitando, volar, CORRER, pero, de esa forma extraña en que suceden las casas en los sueños, aparece una pala en mis manos.
Je veux foutre le camp, me barrer, me tirer, me trisser, me casser, me débiner, m1 arracher, dégager, décamper, détaler, gicler, calter, mettre les voiles, partir, FUIR... mais d'une façon bizarre, comme souvent dans les rêves, je me retrouve avec une pelle entre les mains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test