Traduction de "zadokitas" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Lo criaban en cuevas, los zadokitas.
Les zadokites le cultivaient dans des cavernes.
—¿De dónde deriva «zadokita»?
— D’où dérive le nom des zadokites ?
Fundó una casa sacerdotal, los zadokitas.
Il a fondé une maison sacerdotale, les zadokites.
—Él tal vez no, pero los zadokitas aparentemente lo hacían.
— Lui, peut-être pas, mais apparemment c’est le contraire pour les zadokites.
Anokhi no era algo pensado o conocido por los zadokitas;
Anokhi n’était pas quelque chose dont les zadokites avaient une connaissance indirecte ;
—Y ésta es la prueba que apareció en el wadi zadokita.
— On a trouvé tellement de preuves dans le wadi zadokite.
Hasta ahora no se ha hallado ninguna descripción en los Documentos Zadokitas.
Jusqu’ici, on n’en a pas trouvé de description dans les documents zadokites.
—¿No se puede pensar simplemente que Jesús era zadokita? —pregunté;
— Pourquoi ne pas partir du principe que Jésus était un zadokite ? » questionnai-je.
—Ellos, los zadokitas, usaban la palabra en un sentido especial, técnico.
— Les zadokites utilisaient le terme dans un sens spécial, un sens technique.
—Por supuesto —respondí—. El Expositor zadokita lo dijo primero.
— Bien sûr. C’est l’Exposeur zadokite qui l’a dit en premier.
Depuso entonces a Jesuá el Zadokita, que era entonces sumo sacerdote, y nombró en su lugar a Simón.
Il destitua donc Josué, le sadocite, grand prêtre du moment, et nomma Simon à sa place.
Antípater corrió hacia el conocido que vio más cerca, Rubén, el enemigo de Joaquín, a quien halló conversando con Zacarías el Zadokita.
Antipater courut vers la première de ses connaissances, Ruben, l’adversaire de Joachim, qu’il trouva en grande conversation avec Zacharie, le sadocite.
Los demás, acompañados por el mismo grupo de jóvenes zadokitas que habían lapidado a Zacarías, permanecieron abajo, con espadas en la mano, para evitar todo intento de interferencia;
Les autres, dont faisaient partie les jeunes sadocites ayant lapidé Zacharie, montaient la garde en bas, l’épée à la main, pour empêcher quiconque d’intervenir.
Del mismo modo, con la ayuda de Salomón, Zadok reemplazó a Abiatar, que fue obligado a retirarse; desde entonces los zadokitas se han considerado los únicos sumos sacerdotes legítimos.
Et, aidé à son tour par Salomon, Sadoq supplanta Ébyatar qui fut contraint de se retirer, si bien que les sadocites se considèrent depuis comme les seuls grands prêtres légitimes.
Su código moral había sido formulado por vez primera, poco después del exilio, por los descendientes del clero aarónico inicial, que habían sido expulsados de las altas magistraturas durante el reinado del rey Salomón por los usurpadores zadokitas o saduceos;
Leur code moral fut formulé peu après l’Exil par des descendants de la prêtrise aaronique, écartés des hautes charges sous le règne du roi Salomon par les usurpateurs sadocites, ou sadducéens ;
Como te digo, los textos fueron retocados por el rey Josías, casi cuatrocientos años después de la época del rey Salomón, cuando éste expulsó, con la ayuda de los zadokitas, a los descendientes de Abiatar del sacerdocio.
Selon moi, les textes ont été contrefaits par le roi Josias, près de quatre cents ans après le règne du roi Salomon, lorsqu’il a définitivement exclu les descendants d’Ébyatar du sacerdoce avec l’aide des sadocites.
sólo aquellos que habían derribado el águila, Rubén hijo de Abdiel, por haber instigado a los jóvenes zadokitas, y los dos ancianos fariseos que habían llamado a sus discípulos a la acción, ardieron vivos en la hoguera en el patio del palacio, dedicando sus cuerpos al Dios de sus padres.
Il ne fit brûler vifs dans la cour de son palais que les jeunes gens qui avaient brisé l’aigle, les deux anciens pharisiens qui les avaient incités à cet acte ainsi que Ruben, fils d’Abdiel, considéré comme le meneur des jeunes sadocites ; et il dédia leur corps au Dieu de ses pères.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test