Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A un tal Julio Machado se le oyó decir que el general Uribe se había volteado.
Un certain Julio Machado affirma que le général Uribe avait retourné sa veste.
El parto de Cecilia, la princesa inca, fue largo y difícil, porque la criatura estaba volteada en el vientre.
L’accouchement de Cecilia, la princesse inca, fut long et difficile, parce que le bébé s’était retourné dans le ventre.
Sin que sus víctimas lo vieran, la ola había volteado toda la sección de popa del pesquero atrapando la cámara bajo ella.
À l’insu de ses victimes, la vague avait retourné la poupe tout entière, coinçant le caisson en dessous.
Debido a la turbulencia y al ruido causado por la zambullida de la wind-truster, el conmocionado pez había volteado para investigar.
Perturbé par les turbulences et le bruit provoqués par le plongeon du maître-du-vent, le marlin s’était retourné pour savoir ce qui se passait.
Podía oler el ligero olor del heno recién volteado y oír a lo lejos el suave zumbido del tráfico.
Je sentais une vague odeur de foin fraîchement retourné et entendais le lointain bruit de la circulation.
El negro, que se había volteado un instante para observarme, otra vez se colocó la toalla sobre un hombro y los siguió, hasta que él también desapareció entre los árboles.
Le Noir, qui s’était retourné un instant pour m’observer, remit la serviette sur son épaule et les suivit avant de disparaître lui aussi derrière les arbres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test