Traduction de "uniéndola" à française
Uniéndola
Exemples de traduction
Era ducho en el empleo de esas armas y sabía que podía atravesarles a los dos de un solo golpe, uniéndoles en la muerte.
J’étais habile au maniement de ce genre d’arme et je savais que d’un coup, je pouvais les transpercer tous deux et les unir dans la mort.
Unos arroyuelos le corrían por la carne y caían sobre la piedra del suelo, uniéndola como una náyade al estanque vecino.
Des filets d’eau suivaient les dédales de sa chair pour s’étaler au bout de leur course sur la pierre où elle se tenait, comme pour l’unir, telle une naïade, à l’élément qui leur était commun.
Si alguien los oye, si alguien que pasa por el camino los ve por la ventana de la cocina, pensará que han madrugado para disfrutar tranquilamente del desayuno compartido y que les aguarda un largo día de trabajo y un regreso fatigado y grato al anochecer, y que llevarán vividos muchos días iguales a éste que comienza, en esta casa o en otra, habituados a una pasión que el tiempo y la experiencia habrán templado de camaradería pero que sigue uniéndolos en una íntima fiebre sexual, que ellos no muestran a los ojos de nadie pero que se revela en cada gesto que hacen.
Si quelqu’un les entend, si quelqu’un passe sur la route et les voit par la fenêtre de la cuisine, il pensera qu’ils se sont levés tôt pour profiter tranquillement du petit déjeuner partagé et qu’une longue journée de travail les attend, puis un retour fatigué et heureux le soir, et qu’ils doivent avoir vécu beaucoup de journées semblables à celle qui commence, dans cette maison ou dans une autre, habitués à une passion que le temps et l’expérience auront tempérée de camaraderie mais qui continue de les unir dans une fièvre sexuelle intime qu’ils n’exposent aux yeux de personne mais qui se révèle dans chacun de leurs gestes.
Quitaron la joven esposa a su esposo para obtener más beneficio uniéndolos con otros.
– On enleva la jeune épouse à son époux pour en tirer plus de profit en les unissant à d'autres.
Mientras se deslizaba por debajo de sus pies, barría el polvo y se columpiaba en el aire, uniéndolas con un único ritmo y una obsesiva necesidad de seguir y seguir hasta que ya no pudieran saltar más.
Qui glissait sous leurs pieds, soulevant la poussière avant de remonter en l’air, les unissant dans un rythme commun et le besoin obsédant de continuer jusqu’à épuisement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test