Traduction de "tete" à française
Tete
Exemples de traduction
–Es hora de nuestro tete a tete, -dijo-.
« C’est l’instant de notre tête-à-tête, dit-il.
Sur votre tete condamnée
Sur votre tête condamnée
—Si esto fuera un tete-a-tete, en vez de una fiesta más amplia, hubiera podido ofrecerte té, querida —dijo Piscator—.
— Si nous étions en tête à tête, ma chère, lui dit Piscator, j’aurais pu vous offrir du thé.
Me llamó a la oficina para decirme que venía a la ciudad, pero no tenía ganas de salir a cenar, así que comprendí que me esperaba un largo y torturante tete a tete.
Il m’a appelée au bureau pour me dire qu’il venait à Londres mais qu’il n’avait pas envie de dîner dehors, alors j’ai compris que j’étais bonne pour un long tête-à-tête * accablant.
Les filies auront la folie en tete…[4] Y se agrandó la sonrisa en su rostro deforme.
– Les filles auront – la folie – en tête… et le sourire s’agrandit dans son visage difforme.
Me dije que aquella mujer estaba burlándose de mí, me la imaginaba en su tete-à-tête inviolable con el conde, repitiendo las mismas palabras que me había dicho por la noche, y, cogiendo un billete de quinientos francos, se lo envié con estas palabras.
Je me dis que cette femme se moquait de moi, je me la représentais dans son tête-à-tête inviolable avec le comte, répétant les mêmes mots qu'elle m'avait dits la nuit, et prenant un billet de cinq cents francs, je le lui envoyai avec ces mots:
En aquel rato podían haber hablado de muchas cosas, el silencio resultaba violento. Ella quería hablar pero tenía la mente en blanco y todos los temas que se le ocurrían parecían estar prohibidos. Al fin recordó su viaje, y habló de Matlock y Dove Dale con gran perseverancia. El tiempo pasaba, su tía andaba muy despacio y la paciencia y las ideas de Elizabeth se agotaban antes de que acabara el tete-à-tete.
Que de choses se pouvaient dire dans un semblable moment, et garder le silence était assez inconvenant !… Elle désirait discourir, mais chaque sujet lui offrait quelque inconvénient : enfin, elle se rappela qu’elle venait de voyager, et ils parlèrent de Mallock et de Dovedale avec une persévérance admirable. Cependant le temps et sa tante s’avançaient bien doucement, et sa patience et ses idées étaient presque épuisées avant la fin du tête-à-tête.
—Damas y caballeros, tengo reservado un número especial para ustedes esta noche. Desde Madrid, donde ha bailado ante el Rey y la Reina de España y otras testas coronadas de Europa, la señora Esmeralda López Conchita Montes de Tete de Singe, la célebre bailarina de flamenco.
— Mesdames et messieurs, j’ai une petite surprise pour vous ce soir : venue de Madrid, où elle a dansé devant le roi et la reine d’Espagne ainsi que d’autres têtes couronnées d’Europe, voici la señora Esméralda Lopez Conchita Montes de Tête de Singe, la célèbre danseuse de flamenco !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test