Traduction de "sobrevivirme" à française
Exemples de traduction
Se suponía que era ella la que tenía que sobrevivirme.
Elle aurait dû me survivre, porter le deuil à mes funérailles.
Francamente, no creo que puedas sobrevivirme.
Franchement, je ne crois pas que tu puisses me survivre.
Si pudo sobrevivir a Merriman y a Quillan, podrá sobrevivirme a mí.
Si elle a pu survivre à Merriman et à Quillan, elle pourra me survivre.
Más joven y más sana que yo, y tiene que sobrevivirme, la he contratado por esa razón, para que cuide de mí. ¡McSwain!
Vous êtes plus jeune et en meilleure santé que moi et vous êtes censée me survivre, je vous ai engagée pour cette raison, pour prendre soin de moi. McSwain !
En efecto, no podía soportar la idea de que mi querida Mariamna pudiera sobrevivirme, y, eventualmente, casarse con otro hombre.
En effet, je ne pouvais supporter l’idée que ma chère Mariamme puisse me survivre et, éventuellement, épouser un autre homme.
Lo que sé de su edad es que va a sobrevivirme y que parecerá poco mayor que ahora cuando eso ocurra, así que es más joven que yo, no más vieja.
Ce que je sais de votre âge, c’est que vous allez me survivre et paraître à peine plus âgée que maintenant. Vous êtes donc plus jeune que moi, pas plus vieille.
En el fondo de mi corazón me daba perfecta cuenta de que ninguno de mis miserables números, ninguno de mis lamentables guiones, elaborados mecánicamente, con la habilidad de un profesional marrullero, para divertir a un público de hijoputas y monos, merecía sobrevivirme.
Au fond de moi je me rendais bien compte qu'aucun de mes misérables sketches, aucun de mes lamentables scénarios, mécaniquement ficelés, avec l'habileté d'un professionnel retors, pour divertir un public de salauds et de singes, ne méritait de me survivre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test