Traduction de "sobresaltarse" à française
Exemples de traduction
Por fin acababa de sobresaltarse.
Elle venait enfin de sursauter.
El recepcionista pareció sobresaltarse.
Le réceptionniste avait sursauté, semble-t-il.
Un timbrazo la hizo sobresaltarse.
Un coup de sonnette la fit sursauter.
Un ruido de pasos la hizo sobresaltarse.
Un bruit de pas la fit sursauter.
Estaba seguro de que el contacto la haría sobresaltarse.
Mais il savait bien qu’elle allait sursauter à ce contact.
McKenzie le susurró una cifra que le hizo sobresaltarse.
McKenzie lui murmura un chiffre qui le fit sursauter.
Un ruido de enfrentamiento muy cercano le hizo sobresaltarse.
Un bruit d'affrontement, tout proche, la fit sursauter.
Un repentino movimiento bajo sus manos le hizo sobresaltarse.
Soudain, un mouvement sous ses mains le fit sursauter.
Una mano se posó en su hombro y la hizo sobresaltarse. – No has cambiado.
Une main se posa sur son épaule et la fit sursauter. – Tu n'as pas changé.
Me dejó de una pieza al sobresaltarse y esbozar una rarísima mueca.
Il me surprit en ayant un sursaut et en faisant une grimace très bizarre.
Hagrid también debió de sobresaltarse porque se oyó un crujido y se levantó rápidamente de la silla.
La chaise sur laquelle Hagrid était assis craqua bruyamment et il se leva d'un bond.
Había sido el tercer ataque al corazón de Andy, y ahora que por fin había causado baja, podían continuar con sus vidas sin sobresaltarse nerviosamente cada vez que oían la voz de Alice por teléfono.
C’était la troisième crise cardiaque d’Andy et maintenant qu’il y était passé – enfin – tout le monde pourrait vivre sa vie sans faire des bonds de quatre mètres à chaque fois que la voix d’Alice déboulait au téléphone.
la puerta es el sitio más peligroso, entra rápido,, protegiéndose junto a la pared más próxima hasta haber visto toda la habitación, formas familiares nadando dentro de los acuarios de cristal, ella demasiado alerta para sobresaltarse.
Clarice franchit d’un bond le palier jusqu’à la porte de l’atelier, les portes c’est le pire, entra rapidement, ne cessa pas de bouger le long du mur jusqu’à ce qu’elle ait vu la pièce ; des formes familières nageaient dans les aquariums, mais elle n’avait pas le temps de s’en étonner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test