Traduction de "sobrecogimiento" à française
Sobrecogimiento
Exemples de traduction
Mientras, junto a él, Jaina lo miraba con una expresión de sobrecogimiento.
À ses côtés, Jaina le regardait avec une expression d'admiration révérencieuse.
¡Cuánto llenaría de sobrecogimiento y admiración a sus compañeros menos favorecidos!
Comme cela remplirait ses compagnons de crainte et d’admiration !
Grandeza y sobrecogimiento y santidad, comunión, comunión con el mundo exterior.
Grandeur, admiration, sacré, communion, communion avec le monde extérieur.
La gente miró a Cinder con sobrecogimiento, claridad y un leve brillo de esperanza.
Les gens fixaient Cinder avec un mélange d’admiration, de certitude et d’espoir.
Kane. Su cara se hizo un batiburrillo de emociones: miedo, incredulidad, puede que hasta sobrecogimiento.
Kane. La crainte, l’incrédulité, peut-être l’admiration, se sont peintes sur le visage du garçon.
Yo miraba a las mujeres y a los niños con asombro, y a las casas con techos de gablete y vigas transversales con sobrecogimiento.
J’examinai les femmes et les enfants avec émerveillement, les habitations à pignons et poutres croisées avec admiration.
—¡A eso voy! Muy bien. ¡A eso voy! Iba a decirle que cuando le escuché esa mañana lo hice con una admiración que fue casi sobrecogimiento.
– Justement j’y arrivais. Je vous disais comme quoi je vous avais écouté ce lundi matin, et j’ajouterai, avec une admiration respectueuse.
—Recuerdo el sobrecogimiento y el júbilo que sentí cuando Drek’Thar me nombró chamán. A pesar de que lo sigo siendo, soy incapaz de escuchar nada.
Je me rappelle la joie et l'admiration de Drek'Thar quand il m'a nommé chaman, et pourtant je n'entends rien.
Al principio, creo que se trata meramente de una respuesta estética: el sobrecogimiento ante un imponente logro artístico.
D’abord, je mets cela sur le compte d’une réaction esthétique : celle d’un homme en admiration devant un impressionnant chef-d’œuvre artistique.
Aquellos que lo presenciaron han descrito el terror y el sobrecogimiento que sintieron al ver combatir a esos dos extraordinarios magos.
Ceux qui en furent les témoins ont décrit la terreur, l’admiration mêlée d’effroi qu’ils ressentirent en voyant s’affronter ces deux mages extraordinaires.
Sin embargo, en tal sobrecogimiento había una resonancia familiar.
Pourtant cette sensation de crainte mystérieuse avait une résonance familière.
Sintió un sobrecogimiento repentino ante la enormidad de los acontecimientos que había desencadenado.
L’ampleur des événements qu’il avait provoqués l’emplit d’un respect mêlé de crainte.
Y podemos hacerlo con una perspectiva clara, sin miedo ni sobrecogimiento.
Nous pouvons le faire l’esprit ouvert, sans crainte ni terreur.
Me acerqué al control de seguridad que había fuera de la plaza lleno de terror y sobrecogimiento.
J’ai atteint le poste de contrôle, empli de terreur et de crainte.
Los dos tenían lágrimas corriendo por sus mejillas, en una mezcla de miedo y sobrecogimiento.
Des larmes de respect mêlé de crainte coulaient sur leur visage.
Lo seguía, con amor, con miedo y con sobrecogimiento, en muchas ocasiones.
Il le suivait – avec amour, avec crainte, très souvent avec un respect quasi religieux.
Nuestro temor se manifestaba acompañado de una sensación de sobrecogimiento que rozaba lo religioso.
Notre crainte s’accompagne d’un sentiment d’émerveillement horrifié, presque religieux.
Formaba parte del sobrecogimiento que sigue a una muerte violenta o a una desaparición inexplicable.
Elle s’inscrivait dans cette crainte respectueuse qui traîne après une mort violente ou une disparition inexpliquée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test