Traduction de "retribuciones" à française
Retribuciones
Exemples de traduction
A veces, una prima suplementaria aumentaba su retribución.
Quelquefois, une prime supplémentaire venait augmenter ses rémunérations.
Por lo mismo que este género de trabajo se halla muy remunerado en Inglaterra, será muy solicitado, porque los hombres buscan siempre las retribuciones mayores.
Par cela même que ce genre de travail sera très rémunéré en Angleterre, il y sera très recherché, car les hommes recherchent toujours les grosses rémunérations.
Al menos, ciertos sueldos extraordinarios de Wall Street facilitaron a los comités de retribuciones el justificar grandes sueldos fuera del mundo de las finanzas.
À tout le moins, les chèques vertigineux de Wall Street auront simplifié la tâche des comités des rémunérations pour justifier les gros salaires pratiqués en dehors de la finance.
se contentarán con una retribucion cada vez mas reducida hasta que descienda al estado normal, al nivel de la que se concede generalmente en el pais á todos los trabajos análogos.
ils se contenteront d’une rémunération toujours décroissante jusqu’à ce qu’elle descende à l’état normal, au niveau de celle qu’on accorde généralement, dans le pays, à tous les travaux analogues.
El señor Jones añade: «Estas cifras tienen en cuenta el salario de los jóvenes y el de los adultos y las categorías laborales de mayor y menor retribución… estas cifras incluyen las retribuciones elevadas, tales como las de algunos empleados de oficinas y obreros de salarios más altos, así como las cantidades más elevadas pagadas por horas extraordinarias.
Jones ajoute : « Ces chiffres représentent une moyenne englobant les jeunes gens aussi bien que les adultes, les postes les mieux rémunérés aussi bien que les plus mal payés... on trouve inclus dans ces chiffres les salaires particulièrement élevés correspondant à ceux de certains fonctionnaires et autres personnes à forte rémunération, ainsi que les sommes afférentes au travail effectué en heures supplémentaires.
A pesar de su amabilidad, no puedo olvidar del todo que obligó a Oliver a gastarse hasta el último céntimo en las reparaciones de la casa que en realidad forma parte de su retribución, una casa que encima ahora alaba por lo encantadora que es».
En dépit de son abord agréable, j’ai du mal à oublier que le bonhomme a obligé mon mari à dépenser jusqu’à son dernier cent pour refaire une maison dont la jouissance est incluse dans sa rémunération – maison dont, de surcroît, il lui chante aujourd’hui les charmes. »
Fue, precisamente, MacMillan quien creó, a cambio de una generosa retribución, las numerosas empresas tapadera titulares de las cuentas que gestionaban esa fortuna que, un año antes, ella le había robado al financiero Hans-Erik Wennerström. Volvió a contratar los servicios de MacMillan.
C'était lui qui, contre une rémunération généreuse, avait monté un certain nombre de sociétés bidon pour elle. Ces sociétés étaient titulaires des comptes en banque qui géraient la fortune qu'elle avait piquée au financier Hans-Erik Wennerström un an auparavant. Elle sollicita de nouveau les services de MacMillan.
A Dick le pagaban setecientos dólares por cada relato, en aquella época una retribución importante para una persona tan joven —aún no había cumplido los treinta— y, por cada narración con suficiente «acción» (besos, disparos e inmolaciones) para el cine, recibía una recompensa adicional de otros mil.
Il touchait sept cents dollars pour chacune de ses nouvelles, ce qui, à cette époque, représentait une très grasse rémunération pour un si jeune homme – il n’avait même pas trente ans –, et pour toutes celles qui contenaient assez d’« action » (baisers, fusillades et supplices), il en gagnait mille de plus.
Por último, observando que el valor no se cede jamás sin remuneracion, se ha añadido: Roba aquel que exige una retribucion por un valor que es de creacion natural, que es independiente de todo trabajo humano, que es inherente á las cosas, y es por destino providencial una de sus cualidades intrinsecas, como la gravedad ó la porosidad, la forma ó el color.
Enfin, remarquant que la valeur ne se cède jamais sans rémunération, on a ajouté : Celui-là vole qui se fait rétribuer pour une valeur qui est de création naturelle, qui est indépendante de tout travail humain, qui est inhérente aux choses, et est, par destination providentielle, une de leurs qualités intrinsèques, comme la pesanteur ou la porosité, la forme ou la couleur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test