Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Ha reanudado su trabajo en el taller de Heemkers.
Il a repris son travail dans l’atelier de Heemkers.
Ha reanudado el entrenamiento, se entrena como nunca.
Il a repris l’entraînement, il s’entraîne comme jamais.
La muchacha ha reanudado su guardia ante la puerta.
La jeune fille a repris son poste près de la barrière.
La muchedumbre que recorre las aceras ha reanudado su frenética carrera.
La foule sur le trottoir a repris sa course frénétique.
Cuando digo que ha recobrado la conciencia, significa que se han reanudado.
Quand je dis qu’il a repris conscience, j’entends qu’ils sont tous rétablis.
El hombre de los ojos desorbitados ha reanudado su vida errante.
L’homme aux yeux exorbités a repris sa vie d’errance.
—Ha reanudado su trabajo como simple pescador a partes, ¿verdad?
— Il a repris du service comme simple pêcheur à la part, hein ?
Al otro extremo de la playa, a lo largo del malecón, la marcha se ha reanudado.
A l'autre bout de la plage, le long de la digue, la marche a repris.
Abd-el-Kader ha reanudado la ofensiva en África, y se está combatiendo encarnizadamente.
Abd-el-Kader a repris l’offensive en Afrique, et la guerre s’y fait avec acharnement.
El zumbido de la conversación ya se había reanudado.
Le brouhaha des conversations avait déjà repris ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test