Exemples de traduction
El automóvil llega al lugar de la prueba, de nuestra prueba.
La voiture arrive au site de l’essai, notre essai.
Y ahora, después de su separación de prueba, la prueba de su reencuentro.
Et maintenant, après la séparation à l’essai, les retrouvailles à l’essai.
—No te importará que me hagan una prueba, ¿verdad? ¿Nada más que una prueba?
– Ça ne te dérange pas que je fasse un essai, Anthony ? Juste un essai ?
Es una prueba y tú eres piloto de pruebas, así que tendrías que hacerlo bien.
C’est un essai, et toi tu es pilote d’essais, alors tu devrais t’en tirer sans problème.
Yo también he sido tentado, pero ya he terminado la prueba.
Moi aussi j'ai été tenté, mais c'est fini.
Insistí en que Mael hiciera también la prueba.
J’insistai pour que Maël se livrât à la même tentative.
La acusación de intento de violación no se basaba en pruebas contundentes.
La tentative de viol n’était pas suffisante.
—Va a ser una prueba con una sola oportunidad —dijo Frigate—.
— On n’aura droit qu’à une seule tentative, observa Frigate.
Cualquier alteración de las pruebas será perseguida como obstrucción a la justicia.
Toute tentative d’altération des preuves sera poursuivie pour obstruction.
La primera prueba del Superelectroimán no fue muy súper;
Sa première tentative pour construire le Super Duper Electromagnet ne fut pas très « super duper » ;
Pero a través de esas múltiples pruebas descubre en Fouché su verdadero talento.
Mais dans ces multiples tentatives le véritable talent de Fouché se révèle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test