Traduction de "profesionista" à française
Exemples de traduction
A juzgar por la vestimenta, son profesionistas liberales.
À en juger par la tenue, ils ont des professions libérales.
Arribista, gris mediocre, con fama de profesionista experimentado.
Arriviste, gris, médiocre, excellente réputation professionnelle.
¿A qué otra cosa habría podido apelar Joaquín sino a su condición compartida de profesionistas venidos a menos?
À quoi d’autre aurait pu en appeler Joaquín sinon à leur semblable condition de professionnels déchus ?
Dos grilletes dorados: la banda matrimonial en la mano izquierda, el anillo de profesionista en la derecha.
Deux anneaux dorés : la bague de mariage à la main gauche, l’anneau de sa profession à la main droite.
Sólo que su representación perfecta de la profesionista, su fachada “oficial” permanente, sin cuarteaduras ni ventanas (no hablemos de puertas) acicateaba mi curiosidad.
Sauf que sa représentation parfaite de professionnelle, sa façade « officielle » permanente, sans failles ni fenêtres (ne parlons pas de portes), aiguisait ma curiosité.
En México, como no le hubiera ocurrido en Chicago, sus cabellos rubios y su título de ingeniero le facilitaron la entrada en casas aristocráticas y ciertos círculos de profesionistas en pleno ascenso.
À Mexico, contrairement à Chicago, ses cheveux blonds et son diplôme d’ingénieur lui ouvrirent les portes des demeures de l’aristocratie et l’aidèrent à pénétrer dans les cercles des professionnels en pleine ascension sociale.
Los hombres de buena posición, padres de familia y profesionistas de reconocido prestigio que desde el principio estuvieron en contra de la tácita aceptación de la prostitución presente en el reglamento, aducían que éste terminaría provocando incontrolables epidemias de sífilis.
Les hommes jouissant d’une position respectable, les pères de famille et les professionnels de renom qui, dès le départ, s’opposèrent à l’acceptation tacite de la prostitution que supposait le règlement, arguèrent que celle-ci entraînerait des épidémies de syphilis incontrôlables.
—Este tequila —dijo el Doctor, arrastrado por la reminiscencia— es con el que brindamos cuarenta compañeros de la Asociación de Profesionistas Cuevanenses y nuestras respectivas esposas, un dieciséis de septiembre que nos tocó pasar en la isla de Melos, en el tour que hicimos a Europa, ¿verdad, mi vida?
— Cette tequila, commença le docteur emporté par les souvenirs, nous en avons bu un 16 septembre, avec mes quarante camarades de l’Association des Professionnels Cuévanais et nos épouses respectives, à l’île de Milos, au cours de notre voyage en Europe, tu te souviens ma chérie ?
Indígenas. Obreros y empleados, oficinistas, burócratas, técnicos, profesionistas, administradores, profesores, alumnos, periodistas, quiero que todos se comuniquen entre sí, señor presidente, quiero que cada uno sepa cuáles son sus intereses y cómo coinciden con los intereses de los demás, cómo actuar a partir de esos intereses propios y de la sociedad y no quedarse para siempre varados en la fiesta ridícula que usted les ofrece, el eterno jarabe de pico tapatío.
Indigènes. Ouvriers et employés, gratte-papier, bureaucrates, techniciens, professionnels, administrateurs, professeurs, élèves, journalistes, je veux que tous puissent communiquer entre eux, Señor Presidente, je veux que chacun sache quels sont ses intérêts et comment ils coïncident avec les intérêts des autres, comment agir à partir de ces intérêts personnels et ceux de la société, et ne pas rester à jamais enlisés dans la fête ridicule que vous leur proposez, monsieur, ce sempiternel baratin à la sauce folklorique. 
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test