Traduction de "precámbrico" à française
Precámbrico
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Posiblemente pizarra precámbrica mezclada con otros estratos.
Peut-être ardoise précambrienne mêlée à autre strate.
Y yo había estudiado la vida en la Tierra desde sus orígenes, en lo más lejano del Precámbrico.
Et j’étudie la vie sur la Terre depuis son apparition, autrement dit depuis le précambrien.
—¿Es usted el comisario que reorganizó la galería del precámbrico de acuerdo con las líneas teleológicas?
 Êtes-vous le conservateur qui a réorganisé la galerie du Précambrien selon des critères téléologiques ?
Vivíamos en cabañas prefabricadas, de madera, en medio de un mundo precámbrico de granito.
Nous habitions des baraques de rondins (préfabriquées) au cœur d’un univers de granit précambrien.
Otros dividen el Precámbrico en dos eras: la muy antigua, o Arqueana, y la más reciente, o Proterozoica.
D’autres divisent le Précambrien en deux périodes, le très ancien Archéen et le Protérozoïque plus récent.
En algún lugar del Precámbrico, rodeados por Ediacaranas sin boca y sin órganos, comenzó nuestra herencia.
À une certaine époque du précambrien, entourés d’édiacariens sans bouche ni organes, nous avons reçu notre héritage.
Hace unos 540 millones de años, las Ediacaranas del Precámbrico fueron sucedidas por las criaturas del Cámbrico.
Il y a 540 millions d’années environ, les édiacariens du précambrien cédèrent la place aux êtres du cambrien.
—Cuando retrocedemos hasta el Precámbrico es probable que fuesen aún menos claras las diferencias entre las plantas y los animales —dice Fortey—.
Selon Fortey, « si l’on remonte au Précambrien, les différences entre plantes et animaux étaient sans doute encore moins claires.
Hay un par de manchas color café, reliquias de Dios sabe qué percance ocurrido en lo más profundo de la Era Precámbrica de la historia de la Lavandería.
Il y a là-haut deux taches couleur café, reliques d’on ne sait quel accident, tout au début de l’ère précambrienne de la Laverie.
Sabía bastante geología para comprender que la línea era una falla, y que la piedra debía de proceder del escudo precámbrico que estaba a unos ciento sesenta kilómetros de allí.
Il s’y connaissait assez en géologie pour comprendre que la ligne était une faille et que le rocher devait provenir du bouclier précambrien à cent cinquante kilomètres de là.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test