Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Se me cayó la caja del RIC porque soy muy patosa.
Maladroite comme je suis, je lâchai la caisse du RIC.
Los notaba pesados, patosos, como si pertenecieran a otra.
Ils étaient pesants, maladroits, comme s’ils avaient appartenu à quelqu’un d’autre.
El hombre era un académico, un patoso con traje de lino sudado.
C’était un universitaire maladroit en costume en lin auréolé de transpiration.
Cuando se conocieron él era joven, patoso y desconocido;
Quand ils s’étaient rencontrés, il avait été jeune, gauche et inconnu ;
Parecía un buen chico y era un poco patoso y tímido.
Il avait l’air d’un bon garçon, un peu gauche, un peu timide.
Lo conocí por la manera de andar, patosa, casi infantil.
Je le reconnus à sa démarche, gauche, presque enfantine.
Se sentía patoso y, además, aún no estaba decidido a llamarla.
Il se sentait gauche et d’ailleurs il n’était pas encore décidé à l’appeler.
Sus modos eran desgarbados, como quien no sabe qué hacer con su cuerpo y se avergüenza de ser poco agraciado y patoso.
Il était un peu gauche, ne sachant quoi faire de ce grand corps et ayant un peu honte aussi de sa maladresse et de son imperfection.
¡Macaire, su Macaire tan buen chico, su marido un poco torpón y patoso, había sido un agente de inteligencia!
Macaire, son gentil Macaire, son mari un peu gauche et pataud, avait été un agent des services de renseignement !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test