Traduction de "oyendo" à française
Exemples de traduction
La historia cambia cada vez que se cuenta, modificada por todos los que la van oyendo;
L’histoire change à chaque redite, se métamorphose au fil des audiences ;
Dos horas más tarde, tumbado en mi cama completamente despierto, seguía oyendo la seca detonación del disparo del rifle en la sala, el ruido sordo de la bala al alcanzar a Danny y el pánico que se había desencadenado a continuación.
Deux heures plus tard, je n’avais toujours pas trouvé le sommeil. Les yeux grands ouverts dans mon lit, je revivais la détonation de l’arme à feu dans la salle d’audience, le son mat de la balle atteignant le crâne de Danny Padgitt, l’affolement qui avait gagné l’assistance.
no estaba oyendo aquella voz con los oídos, y la parte de aquella voz que más dolía se hallaba en las profundidades de su cabeza, en un lugar al que sus manos no llegaban.
ce n’était pas avec son ouïe qu’il entendait cette voix, mais au plus profond de sa tête, hors de portée de ses mains, qu’elle lui faisait le plus mal.
Para cuando conseguí decirle, de la forma más racional que pude, lo que creía estar oyendo, hasta mis oídos llegó el último tenue sonido de aquel incansable revuelo.
Le temps qu’il me fallut pour lui expliquer, aussi rationnellement que je pus, ce que je pensais avoir entendu, mon ouïe m’apporta l’ultime et disparaissante impression de la débandade ;
Aunque, pensándolo bien, ¿qué podía haber mejor, cuando llegara la transformación, que pasear por esos bosques como lobo hombre, viendo y oyendo, y hasta tal vez saboreando cosas como nunca había hecho?
D’ailleurs, quand la transformation opérerait, qu’y aurait-il de mieux que de parcourir la forêt en Homme-Loup, avec des sens – vision, ouïe et peut-être goût – aiguisés comme jamais ?
Dio instrucciones a Comeclavos que respondió oyendo y obedeciendo y marchó, con la rapidez de la cierva, a despertar al ministro oficiante y pedirle prestado el cuerno de morueco que congrega al pueblo en las grandes fiestas.
Il donna ses instructions à Mangeclous qui répondit par l’ouïe et par l’obéissance et s’en fut, avec la rapidité de la biche, réveiller le ministre officiant et lui emprunter la corne de bélier qui assemble le peuple aux grandes fêtes.
—¿Qué estoy oyendo?
qu'est-ce que j'ai cru entendre ?
¡Es como estar oyendo a mi padre!
J’ai l’impression d’entendre mon père !
Pero seguía oyendo la voz.
Et il continuait à entendre la voix.
Oyendo risotadas francas.
À entendre des rires francs.
Se negaba a seguir oyendo.
Il refusait d’en entendre davantage.
—Estoy oyendo hablar a tu psiquiatra.
— On croirait entendre ton psychiatre.
No quería seguir oyendo.
Il ne voulait pas en entendre davantage.
Me parecía estar oyendo a Babette.
Je crus entendre Babette.
No podía creer lo que estaba oyendo.
Je n’arrivais pas à croire ce que je venais d’entendre.
Él no podía creer lo que estaba oyendo.
Il n’arrivait pas à croire ce qu’il était en train d’entendre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test