Traduction de "oposicionista" à française
Exemples de traduction
Por ello, en silencio, seguía confiando el futuro de su lucha a las deportaciones de oposicionistas que sin duda ordenaría Stalin;
C’est pourquoi, en silence, il continuait à confier l’avenir de sa lutte aux déportations d’opposants qui seraient certainement ordonnées par Staline ;
La remitía Iván Smirnov, el viejo bolchevique al que lo había unido una entrañable amistad y que había sido uno de los oposicionistas doblegados en el verano de 1929.
Elle était envoyée par Ivan Smirnov, le vieux bolchevik auquel l’avait uni une amitié profonde, un des opposants obligés à s’incliner durant l’été 1929.
Como Ramón sabía, el Partido y el gobierno habían iniciado el año anterior una lucha a muerte contra los trotskistas y oposicionistas que quedaban en el país.
Comme Ramón ne l’ignorait pas, le Parti et le gouvernement avaient déclenché l’année précédente un combat sans merci contre les trotskistes et les opposants qui restaient dans le pays.
Un informe de A. G. Shlijter mencionaba que los funcionarios habían tenido miedo de informar a sus superiores del partido porque pensaban que se les iba a aplicar el mismo tratamiento que a los oposicionistas[27].
Le rapport de Schlikhter mentionnait que les fonctionnaires n’avaient pas dénoncé les dirigeants de leur parti par crainte de se voir infliger le traitement réservé aux opposants[1101].
Rádek, sin embargo, negaba que él lo hubiera delatado, y aseguraba que la GPU se había enterado de que Blumkin había visitado a Trotski y regresado a la Unión Soviética con correspondencia para los oposicionistas.
Radek niait cependant toute responsabilité, il assurait que le GPU avait appris que Blumkine avait rendu visite à Trotski et qu’il était revenu en Union soviétique avec de la correspondance pour les opposants.
Persuadidos de que la clase obrera comunista internacional, después de la derrota en Alemania, estaba más dispuesta a escuchar a los oposicionistas de izquierda, no ahorrábamos esfuerzos en el debate para lograr la unidad.
Persuadés que la classe ouvrière communiste internationale, après la défaite en Allemagne, était davantage disposée à écouter les opposants de gauche, nous n’avons pas épargné nos efforts pour parvenir à l’unité.
Todas aquellas sanciones tenían un lado positivo al que se aferraron los Trotski: si los oposicionistas reconocidos y los otros miembros de la familia solo eran encarcelados y deportados, Serguéi debía de estar vivo, aun cuando hubiera sido detenido.
Toutes ces terribles sanctions avaient un côté positif auquel se raccrochèrent les Trotski : si les opposants avérés et les autres membres de la famille étaient seulement incarcérés ou déportés, Sergueï devait être vivant, même s’il avait été arrêté.
El consejero Andrei Kozlov en Madrid, el camarada de la oposición de izquierda Jan Well, uno de los que propició la vuelta en masa de los oposicionistas al PC, en Berlín, y quién sabe qué otros nombres y otros roles, son la misma persona: un agente de la GPU.
Le conseiller soviétique Andreï Kozlov à Madrid, alias le camarade de l’opposition de gauche Jan Well, un de ceux qui a favorisé, à Berlin, le retour en masse des opposants de gauche au PC, et qui sait quel autre nom et fonction désignent une seule et même personne : un agent de la Guépéou.
Natalia Sedova había tenido razón: nunca debió haber recibido al joven, pues ahora le parecía evidente que Stalin lo había hecho pasar por Turquía porque sabía que intentaría verle y se proponía, de aquel modo, dar un rotundo escarmiento a los oposicionistas.
Natalia Sedova avait raison : il n’aurait jamais dû recevoir le jeune homme, car maintenant il lui semblait évident que Staline, voulant donner ainsi une bonne leçon aux opposants, l’avait fait passer par la Turquie, certain qu’il tenterait de voir le proscrit.
Al frente del grupo (heterogéneo, unido solo por su odio o temor a Stalin) había viejos bolcheviques de diversas tendencias, entre ellos los más antiguos camaradas de Lenin —Zinóviev, Kámenev, Piatakov, el impredecible Bujarin—, y oposicionistas trotskistas readmitidos luego de capitular.
À la tête du groupe (hétérogène, seulement uni par la haine ou la crainte de Staline) se trouvaient de vieux bolcheviks de diverses tendances, parmi les plus anciens compagnons de Lénine – Zinoviev, Kamenev, Piatakov, l’imprévisible Boukharine –, et des opposants trotskistes réintégrés après leur capitulation.
Ésta era la versión de los hechos que los oposicionistas de Moscú creían a pies juntillas, incluso las personas cercanas a Radek.
Ce fut la version qu’adoptèrent les oppositionnistes de Moscou, notamment les proches de Radek.
Como había hecho antes, se consolaba con el pensamiento inverosímil de que si los «trabajadores» se sumaban al debate político estarían de su lado y ejercerían presión sobre la conducción oposicionista equivocada.
Comme par le passé, il se consola avec une hypothèse peu plausible : si seulement les « travailleurs » participaient au débat politique, ils seraient de son côté et exerceraient une pression sur les fortes têtes de la direction oppositionniste.
Los informadores mantenían a la policía al tanto de los planes de la Oposición, de manera que aquélla pudo disolver las asambleas en Moscú y en otros lugares. Pero los oposicionistas se negaban a desistir de sus actividades. Fijaban carteles denunciando a la dirección en ascenso del partido.
La police, que ses indicateurs tenaient au courant des projets de l’Opposition, s’arrangeait pour disperser les regroupements, à Moscou et ailleurs. Loin de baisser les bras, les oppositionnistes placardèrent des affiches dénonçant les dirigeants au pouvoir.
La reforma de impuestos de Bujarin y Stalin fue un gran paso en la misma dirección que la política oposicionista. La Oposición Unida había reunido a líderes que no estaban de acuerdo en diversos temas, y Trotsky tuvo que llegar a compromisos en beneficio de la unidad fraccional.
La réforme fiscale Boukharine-Staline était un grand pas en direction des oppositionnistes. L’Opposition unifiée avait rassemblé des dirigeants en désaccord sur certaines politiques. Pour maintenir l’unité Trotski dut accepter des compromis.
Siempre había rechazado las llamadas a la compasión humana como mero sentimentalismo. Pero no podía dejar de pensar en la penosa situación de los bolcheviques oposicionistas que no se habían retractado. Sin ellos no podría volver nunca a la esfera del poder.
S’il avait toujours rejeté les appels à la compassion la plus élémentaire, les considérant comme les effets d’une trop grande sensiblerie, il ne pouvait garder le silence sur les difficultés auxquelles étaient confrontés les oppositionnistes impénitents ; car, sans eux, il n’avait aucune chance de reconquérir le pouvoir.
Bajo la dirección de Alexandr Chliapnikov y Alexandra Kollontai, este grupo sostenía que los obreros y campesinos tenían que contar con la capacidad de tomar decisiones en el terreno económico. Los oposicionistas insistían en que sus ideas habían formado parte anteriormente del núcleo de las doctrinas del partido. Reclamaban una vuelta al programa de 1917.
Dirigés par Alexandre Chliapnikov et Alexandra Kollontaï, ils voulaient assurer aux ouvriers et aux paysans le pouvoir de prendre des décisions en matière d’économie. Ces « oppositionnistes » qui revendiquaient la paternité des idées jadis aux doctrines de jadis prônaient un retour au programme de 1917.
En 1932 sentía que no podía descartar algún tipo de reconciliación con aquellos que habían «capitulado» ante Stalin y el Politburó. Se inclinaba hacia una solución que previamente había repudiado. Su intención era formar un «bloque» de oposicionistas integrado por todas las antiguas fracciones del partido.
En 1932, sentant qu’il était désormais impossible d’exclure tout à fait une réconciliation avec ceux qui avaient capitulé devant Staline et le Politburo, il se résolut à envisager une solution jusque-là écartée : approuver la formation d’un « bloc » d’oppositionnistes constitué de membres issus toutes les anciennes factions.
Trotsky, Zinoviev y Kámenev perdieron la libertad automática de escribir para Pravda y el resto de la prensa del partido. Regularmente eran vilipendiados por los portavoces oficiales a los que no se les aplicaban semejantes restricciones. Entre ellos figuraba un grupo cada vez mayor de antiguos miembros de fracciones oposicionistas, como Andréi Búbnov.
Si Trotski, Zinoviev et Kamenev avaient perdu la liberté d’écrire pour la Pravda ou d’autres organes de presse du Parti, il n’en allait pas de même des porte-parole officiels, à qui ne s’appliquaient pas les mêmes restrictions et parmi lesquels on trouvait de plus en plus d’anciens membres des factions oppositionnistes, comme Andreï Boubnov.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test