Traduction de "ofuscar" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A la vez era miembro de una ingente burocracia, y lo más fácil para él era hacer lo mismo que los demás burócratas: retrasar, ofuscar y obstruir.
Il était par ailleurs membre d’une énorme bureaucratie, et le plus simple pour lui était encore de faire comme tous les bureaucrates : différer, brouiller, entraver.
Y debo confesar que soy culpable de un lapsus de memoria, culpable porque he permitido que un segundo de rabia ofuscara mi pensamiento.
Et je dois avouer que je me suis rendu coupable d’une perte de mémoire, coupable parce que j’ai permis à une seconde de colère d’obscurcir ma pensée.
¡No me caiga en el tipo de jerga que ustedes los técnicos utilizan para ofuscar las cosas cuando empiezan a ir mal! ¡Lo quiero todo de una forma clara y sencilla!
Ne recourez pas au genre de jargon que vous autres techniciens utilisez pour obscurcir les problèmes quand les choses vont mal ! Je veux des explications claires !
—Tampoco me pega la palabra «difamación» —dice la abadesa, que continúa leyendo en voz alta—: «Ocultar, esconder, secretear, cubrir, encubrir, tapar, disimular, envolver, ofuscar, sofocar, enmascarar, disfrazar, guardar, eclipsar, mantener en la ignorancia, cegar, embaucar, mistificar, fingir, desconcertar, confundir, azarar, apabullar, reservar, suprimir, engatusar, etc.».
— La diffamation ne me convient pas davantage », dit l’Abbesse, et elle continue sa lecture à voix haute : « “Dissimuler, cacher, garder au secret, obscurcir, couvrir d’un voile de fumée, d’un manteau, voiler, recouvrir d’un linceul, laisser dans l’ombre, emmitoufler, masquer, déguiser, engoncer, éclipser, maintenir dans l’ignorance, aveugler, encapuchonner, mystifier, interloquer, embarrasser, rendre perplexe, coller, troubler, dérouter, retenir des informations, supprimer, embobeliner, etc.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test