Traduction de "obedientemente" à française
Exemples de traduction
Mariam se lo pasó obedientemente.
Mariam obéit docilement.
Benizri lo siguió obedientemente.
Benizri le suivit docilement.
Nicholas se detuvo obedientemente.
Nicholas s’arrêta docilement.
Intenté obedientemente imaginármelo.
Docile, je tentai de me figurer la scène.
—Los otros asintieron obedientemente—. ¡Fama!
Les autres acquiescèrent docilement. — La gloire !
Vladimir aceleró el paso obedientemente.
Vladimir força docilement le pas.
Él se detuvo obedientemente y ella le cogió del brazo.
Il s’arrêta docilement et elle lui prit le bras.
Jesús repitió obedientemente: —Aleph.
— Aleph, répéta docilement Jésus.
Ramoth plegó obedientemente sus alas.
Docilement, Ramoth replia ses ailes.
Ella se acerca obedientemente a mí cojeando.
Obéissante, elle s’approche de moi.
Savannah se levantó obedientemente.
Obéissante, Savannah se dressa.
—Sí, señor —contestó ella obedientemente.
― Oui, docteur, dit-elle, obéissante.
—Sí, madre —dijo ella obedientemente.
— Oui, mère, répondit-elle, obéissante.
Ella abrió la boca obedientemente, pero yo vacilé.
Obéissante, elle ouvrit la bouche… mais j’hésitai.
Asentí y cerré los ojos obedientemente.
J’opinai et fermai les yeux, telle une fille obéissante.
Juliet lo dejó todo obedientemente, incluyendo el walkie-talkie.
Obéissante, Juliet laissa tout tomber, y compris le talkie-walkie.
Marinella Nosecómo, obedientemente, contestó que no, gracias, no tenía preguntas.
Marinella Trucmuche, obéissante, répondit : non merci, elle n’avait pas de questions à poser.
—Apoyad la cabeza en mi hombro —dijo, y al instante ella se inclinó obedientemente hacia él.
— Posez votre tête sur mon épaule, fit-il. Et sur-le-champ elle s’inclina, obéissante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test