Traduction de "nevero" à française
Exemples de traduction
Salieron a una meseta y pasaron entre álamos temblones todavía sin hojas, con gruesas manchas de nieve entre los troncos, y luego a través de unos grupos dispersos de abetos alpinos que crecían canijos y retorcidos y luego daban paso a una hierba parda que en las laderas al sur mostraba un levísimo toque de verde y que en las laderas al norte desaparecía bajo unos profundos neveros.
Ils débouchèrent sur une étendue plane, traversèrent une forêt de trembles encore dénudés au pied desquels moutonnaient de profondes congères, puis des bois de sapins clairsemés et rabougris. Ensuite, ce ne fut plus qu’une herbe roussie qui commençait de laisser voir un peu de vert sur les pentes exposées au sud, et que recouvraient toujours, sur les ubacs, d’épais champs de neige.
Alcancé el pequeño nevero jadeando por la carrera.
J’arrivai au petit névé le souffle coupé.
en las hondonadas umbrías, nieve sucia y neveros.
Dans les creux à l’ombre, de la neige sale et des névés.
el nevero que has creído que nunca conseguirías atravesar;
le névé qu’on a cru ne jamais parvenir à traverser ;
Pasaban por entre rocas que las hacían casi invisibles, pero cuando cruzaron un nevero pude contarlas.
Ils passaient au milieu de rochers qui les rendaient presque invisibles, mais quand ils traversèrent un névé je pus les compter.
Bajaba de través, con las piernas abiertas, sin ningún estilo, como hacía en verano en los neveros.
Il dévalait la pente en diagonale, les jambes écartées, sans aucun style, exactement comme il le faisait l’été sur les névés.
Veía bien el nevero en el pico y recordaba las reglas de mi padre: tracé una línea entre la nieve y mi ubicación y emprendí la marcha.
J’avais le névé bien en vue, et me rappelais les règles de mon père : je tirai un trait entre moi et la neige, et partis.
Y con la punta de sus piolets le mostraban la enorme acumulación de hielos, los neveros de paredes inclinadas delante de ellos hasta el cénit, en una reverberación cegadora.
Et, de la pointe de leurs piolets, ils lui montraient l'énorme accumulation des glaces, les névés en mur incliné devant eux jusqu'au zénith dans une réverbération aveuglante.
Había unas pocas estaciones areotermales y algunos acuíferos, pero la mayor parte de la región estaba cubierta todo el año por un manto de nieve, neveros y glaciares jóvenes.
On y trouvait quelques stations aréothermiques et des puits aquifères. Mais la région était en grande partie recouverte d’une couche de neige, de névés et de jeunes glaciers.
De momento se trataba sólo de nieve aplastada, neveros, pero con los años la compactación convertiría las capas inferiores en hielo, y las vertientes serían glaciares.
L’amas de neige écrasée, appelé névé, était encore récent, mais dans quelques années les couches inférieures se transformeraient en glace et des glaciers se formeraient sur les pentes.
Suenan golpes de piolet sobre la nieve dura y solo la caída de los témpanos de hielo que se desprenden desgarran el silencio del nevero en el que se atenúan los pasos de la caravana.
Des coups de piolet sonnant dans la neige dure, le roulement des glaçons détachés dérangent seuls le silence du névé où s'amortissent les pas de la caravane;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test