Traduction de "muslitos" à française
Exemples de traduction
Reza hundió un muslito de pollo en jalapeños.
Reza a trempé une cuisse de poulet dans des jalapenos.
Reanudó sus pensamientos: «No debo decir sus muslitos, tiene unos hermosos muslos la Paulette.
Il reprit sa pensée – « Faut pas que je dise ses petites cuisses, elle a des belles cuisses, la Paulette.
Mejor pásame un muslito de pollo —sugirió Garmendia.
Passe-moi plutôt une autre cuisse de poulet, suggéra Garmendia.
¿Provocado por demasiados muslitos de pollo sumergidos en grasa? Las otras dos personas del coche tampoco se movían. ¿Estarían bien?
Un excès de cuisses de poulet dégoulinantes de graisse aurait-il eu raison de lui ? Les deux autres passagers de la voiture allaient-ils bien ?
Y también aquí: y las manitas caían sobre las rodillas y las repasaban, y subían, subían, arrugando la falda, por los (hasta hacía poco impúberes) muslitos.
Et ici aussi : et les menottes tombaient sur ses genoux et les parcouraient, et elles montaient, montaient, froissant la jupe, le long des (naguère encore impubères) petites cuisses.
No quería complicarse la vida cosiendo los muslitos sobre su relleno e hizo una farsa de carne de cerdo, de pollo y jamón más algo de miga de pan, huevo y una trufa.
Il ne voulait pas se compliquer la vie en cousant les cuisses autour de leur farce complétée de chair à saucisse, de poulet et de jambon, un peu de mie de pain, un œuf et une truffe.
La enfermera suspendió la botella de suero glucosado en un gancho de metal, buscó en el muslito amoratado un lugar que no estuviese endurecido por las inyecciones precedentes y reguló el descenso del suero en el tubo de goma, gota a gota.
L'infirmière suspendit le ballon de sérum glucosé à une potence de métal, chercha sur la petite cuisse bleuâtre une place qui ne fût pas indurée par les injections précédentes, régla la descente du sérum dans le tube de caoutchouc, goutte à goutte.
—Parecía tan fuerte, ¿sabe, señora Jesse?, movía los brazos con tanto vigor y daba unas patadas con sus muslitos y sus piernitas… Y me miraba tan tranquila con aquellos ojos llenos de vida.
 Elle paraissait si robuste, si forte, vous savez, madame, elle agitait les bras avec tant de vigueur et remuait si vivement ses petites jambes, ses petites cuisses, et ses yeux me regardaient si paisiblement, débordants de vie.
Sobre ese fondo se añade bacon troceado, el líquido de haber escaldado unas ciruelas claudias y se compone una salsa que evoca la española, pero con el predominio del aroma a clavo, los azúcares desprendidos por los muslitos y el bacon.
À ce fond, on ajoute du bacon coupé en petits morceaux, le liquide dans lequel on a fait pocher les reines-claudes et on prépare une sauce qui rappelle l’espagnole, mais avec une dominante de parfum de clou de girofle, le jus rendu par les cuisses et le bacon.
—Quizá podamos servirla a usted y a Grurck en la misma bandeja —dijo Big Sam, riéndose—, un trozo de carne blanca y otra más oscura. Yo tomaré un muslito, o quizás una pechuga… El toque perfecto. —¡Eres un sinvergüenza, un cerdo, un imbécil!
— Peut-être pourrons-nous vous servir sur un même plateau, avec Grurck, a gloussé Big Sam, viande blanche, viande noire – personnellement je prendrai une cuisse, ou de la poitrine – voilà qui sera du plus bel effet. — Sale connard !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test