Traduction de "mike" à française
Mike
Exemples de traduction
Mike había sido incapaz de disimular su satisfacción por lo de «Microondas».
Mike n’avait pas été capable de déguiser son plaisir en entendant le sobriquet de « Micro-ondes ».
Mike apretó un botón, habló rápidamente por el micrófono, con voz segura y precisa, y volvió a accionar el intercomunicador.
Mike fit basculer un interrupteur et parla rapidement dans le micro, d’une façon précise, laconique. Il remit l’interphone en route.
2 Es… En la cinta, llegado éste punto, terminante y perfectamente articulado, Mike Enslin dice: "Debo ponerme en contacto conmigo mismo. Ahora."
Elle… » C’est à cet instant que Mike Enslin dit dans le micro, d’un ton neutre et parfaitement clair, la phrase suivante : « Il faut que je me ressaisisse.
En su pequeño estudio encima de la Compañía aseguradora de Blackbury y Slate, Mike Mikes miraba fijamente al técnico, que a su vez miraba fijamente la centralita.
Dans son petit studio au sommet de la société d'assurances Blackbury Slate, Miko Micro fixa son ingénieur du son qui, lui, fixa son standard.
Mike Santos se acercó rápidamente al micrófono, apoyó una mano afectuosa sobre el hombro de Spada y lo apartó de la mesa, para llevarlo hacia la puerta.
Mike Santos s’approcha rapidement du micro, posa sur l’épaule de Spada une main amicale, puis lui fit signe qu’il pouvait quitter la table.
En el mostrador tenían la radio puesta con el dial fijo en el programa de radio de Mike Mikes, de Radio Blackbury, un programa tan apasionante como podían llegar a serlo dos horas seguidas de llamadas de oyentes y boletines informativos sobre el estado del tráfico en la circunvalación de Blackbury.
Le poste se trouvait sur le comptoir, branché sur la « fantastique émission de Miko Micro au micro de Radio Blackbury », aussi géniale et palpitante que pouvaient l'être deux heures de libre antenne et d'informations routières sur la bretelle locale.
Los auriculares estaban en una guantera de la abarrotada consola, entre ella y el piloto. Eleanor los sacó, se los puso y ajustó el pequeño micrófono que tenían delante. –Mejor así, ¿no? – decía Mike-.
Elle prit le sien dans une niche, sur la console, entre le pilote et elle, et le mit sur sa tête, puis régla un petit micro placé devant. « C’est mieux, hein ? dit Mike.
Mike se llamaba en realidad Frank Riotto, pero le habían puesto ese apodo como una suerte de apócope de «Microondas». Se le había ocurrido a uno de los negros, Charles Bousquet. A esas alturas costaba recordar que alguna vez se hubiera llamado Frank.
Mike, de son vrai nom Frank Riotto, avait été surnommé « Micro-ondes » par l’un des joueurs noirs, Charles Bousquet, abrégé en « Mike », et cette identité s’était imposée avec une telle conviction que plus personne ne se rappelait qu’il se prénommait Frank.
—¡Qué contenta estoy de verte, Tony! —exclamó Amanda, tendiéndole los brazos—. Gracias por dejarme estar aquí contigo. A corta distancia de la casa de Tony, Alex DeVore, Sean McCarthy y Mike Greene, sentados en una furgoneta aparcada en un costado del camino captaban todas y cada una de sus palabras. Mientras Fiori estaba en el hospital, los detectives habían instalado un sistema de escucha.
— Ah, c’est bon de te retrouver ! s’exclama Amanda, dressée sur la pointe des pieds pour répondre à l’étreinte de Tony. Et merci de m’héberger. Dans un fourgon garé non loin de là, Alex DeVore, Sean McCarthy et Mike Greene les écoutaient parler grâce aux micros placés dans la maison pendant que Fiori était à la clinique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test