Exemples de traduction
No debes dejar que se te metan ideas absurdas en la cabeza.
Tu ne dois pas te mettre des idées sottes dans la tête.
—Ponme un dedo encima y haré que te metan en la cárcel.
— Pose un doigt sur moi et je te ferai mettre en prison.
¡Que me metan en uno, porque a mí no me da igual que maten a mi hermano!
Ils n’ont qu’à m’y mettre, puisque j’ose avoir du chagrin quand ils tuent mon frère !
El cielo es que te la metan por el culo. Vete al infierno, maricona. Ya he estado.
Le paradis, c’est de se la faire mettre dans le cul. Va en enfer, pédé.
—Lo más probable es que prenda metano extraído de su sistema digestivo.
« Il doit se contenter de mettre le feu au méthane que produit son système digestif. »
Debe haberlo sido para que a causa de él usted haya dejado que lo zarandeen y lo metan adentro.
Ça devait vraiment en être un, si vous vous êtes fait mettre en taule pour lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test