Traduction de "meneos" à française
Exemples de traduction
Xavier también se menea.
Xavier aussi se trémousse.
Ruth Szigeti se meneó contra mí y me rodeó el cuello con el brazo. El diario de Joan.
Ruth Szigeti se trémousse pour me coller encore plus et enroule un bras autour de mon cou. Le journal intime de Joan.
Los meneos y contoneos debían de ser más eficaces que el jazzercise, y además no tenía que pagar la cuota del gimnasio.
Remuer la croupe et se trémousser en rythme doit être plus efficace que le jazz-aérobic et, en plus, tous frais payés.
Y jamás he oído que gallina alguna se arrogara derecho sobre el mundo... ¿Por qué te mueves tanto y te meneas todo el rato como un mono?
Pourtant, à ma connaissance, jamais une poule n’a prétendu avoir des droits sur le monde… Pourquoi te trémousses-tu ainsi et trépignes-tu sur place comme une petite guenon ?
Le había gustado bastante su manera de aferrarse a él y de ser tierna y puta, una descarada romántica que sabía lo que quería, no la pequeña sumisa imbécil que se menea fingiendo placer, como las que suelen fijarse en él.
Il avait plutôt aimé sa façon de s’accrocher à lui et d’être tendre et pute, une délurée romantique qui savait ce qu’elle voulait, pas la petite soumise tarée qui se trémousse en simulant le plaisir, comme il les attire d’habitude.
Sin duda habían previsto una eventual intromisión de personas no autorizadas en el sistema, porque lo primero que apareció en la pantalla fue la visualización de una Marilyn Monroe desnuda que, con un meneo de su vivaracho trasero, me preguntó si me sentía, en vena.
De toute évidence, on avait prévu l’éventuelle intrusion d’indésirables dans le système, car la première image qui apparut sur l’écran fut un graphique d’une Marilyn Monroe entièrement nue qui, avec un petit trémoussement du derrière très ressemblant, me demanda si je me sentais en veine.
Cuán a menudo yo, en pantalones cortos de cuero y guerrera bordada, saltaba el cubo de desinfectante para ovejas y entraba apresurado y encendido por las puertas del establo en pos de mi jovencita, quien, con un gritito amoroso y un meneo juguetón del trasero color de trigo, desaparecía a 4 patas en nuestro nido secreto, ¡bajo el almiar!
Combien de fois n’ai-je pas, en short en cuir et tunique brodée, sauté le fossé aux moutons et couru jusque dans la grange aux trousses de ma belle printanière qui, avec un glapissement amoureux et un trémoussement espiègle de sa croupe blonde, se faufilait à 4 pattes dans notre nid secret derrière la botte de foin !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test