Traduction de "masticando" à française
Exemples de traduction
Sigue masticando ruidosamente.
La mastication se poursuit un bon moment.
Lo despertaron el olor a carne y el sonido de alguien masticando.
Au réveil, il fut assailli par une odeur de viande et un bruit de mastication.
Un sonido de poderosas mandíbulas masticando nos llegó a través de su velo.
De sous son voile parvinrent de forts bruits de mastication.
Se hizo el silencio y todos se mantuvieron ocupados sorbiendo y masticando.
Suivit un silence paisible, que seuls troublaient des bruits de mastication.
La sangre comenzó a teñir el suelo de oscuro mientras lo que fuese seguía produciendo aquel siniestro sonido que recordaba a unas mandíbulas masticando.
La terre fonça progressivement en se gorgeant de sang, au bruit d’une énorme mastication.
Nos vigilábamos, intentábamos ponernos de acuerdo en el tiempo de masticación, para no quedarnos solos, sin pan, cuando el otro siguiera masticando.
On se surveillait, on essayait de s’accorder dans le temps de la mastication, pour ne pas rester seul, sans pain, quand l’autre mâcherait encore.
– Sigue masticando y la mira como si estuviera loca. –La parte de atrás parece que está bien. Esa era mi oficina cuando era la jefa del departamento de Medicina Forense.
Il reprend sa mastication en la dévisageant comme s'il s'agissait d'une folle furieuse. - Mais l'arrière du bâtiment me semble encore solide, réplique-t-elle. Lorsque j'étais médecin expert général, je travaillais ici.
Durante el consumo de la comida matinal, masticando cereales cocidos, la voz del agente-yo, amortiguada por el aplastamiento de la comida, recita: niobio, nitrógeno, nobelio, osmio...
Pendant consommation repas matinal, mastication graines céréales bouillies, cet-agent-ci dit, voua étouffée par bouillie : « … Niobium, nitrogène, nobélium, osmium… »
Así un año tras otro he visto desaparecer el foso, el árbol, el serbo, ocultos por setos de sonrisas tranquilas, entre las mejillas redondas que se mueven masticando hojas.
Ainsi, année après année, j’ai vu disparaître le fossé, l’arbre, le buisson, cachés par des haies de sourires tranquilles, entre des joues rondes mises en mouvement par la mastication des feuilles.
Mamá volvió a meter los pasaportes en el bolso. Hubo un silencio. Anna oía a lo que fuera que se movía dentro de la cesta, a la señora masticando otro trozo de pan con jamón, las puertas que se abrían y se cerraban a lo largo del tren, cada vez más lejos.
Sa mère rangea les passeports dans le fourre-tout, après quoi ils gardèrent un silence que meublaient le remue-ménage à l’intérieur du panier de la dame et les bruits de mastication d’un deuxième sandwich au jambon, sans parler de divers fracas de portières.
Pero sigo masticando.
Mais je mâche consciencieusement.
Está masticando con la boca abierta.
Il mâche bouche ouverte.
Ella me miró, todavía masticando.
Elle m’a regardé sans cesser de mâcher.
Está masticando algo, una rama de anfetaminas.
Il mâche quelque chose – un bâtonnet d’amphétamines.
Oía hasta los caballos masticando el pienso.
Il entendait même les chevaux mâcher leur fourrage.
Dile que siga masticando las hojas.
Dites-lui de continuer à mâcher des feuilles.
El Rey Rata seguía masticando.
Le Roi des Rats continuait à mâcher.
Gall siguió masticando y escupiendo, pensativo.
Gall continua à mâcher et à cracher, pensif.
Sigue masticando en silencio, ni siquiera levanta la cabeza.
Il mâche en silence, il ne lève même pas la tête.
La recogió con los dedos sucios y siguió masticando.
Il récupéra le chewing-gum avec ses doigts sales et se remit à mâcher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test