Traduction de "iracundo" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Era superficial, rápido, iracundo.
Il était superficiel, rapide, aisément courroucé.
Jacques le dirigió una mirada iracunda.
Jacques lui jeta un regard courroucé.
Billy lo cogió, y los translúcidos Simons lo miraron iracundos y melancólicos.
Quand Billy le saisit, les Simon translucides regardèrent l’objet, courroucés et peinés.
—¿Quién es? —preguntó una iracunda voz masculina—… ¿Conque se ha equivocado de habitación, eh?
« Qui est-ce ? », demanda une voix masculine courroucée. « On s’est trompé de chambre, hein ?
La boca era un círculo rojo e iracundo en medio de la barba, los ojos desorbitados.
sa bouche courroucée était un cercle rouge au milieu de sa barbe ; ses yeux lui sortaient des orbites.
–Déjeme en paz -espetó la joven embarazada con una expresión tan iracunda que Rosie retrocedió unos pasos.
« Dégage », rétorqua la femme enceinte avec une expression si courroucée sur le visage que Rosie battit en retraite de deux pas.
con esa mirada y ese ceño fruncido tenía un aspecto iracundo y frustrado que exigía saber de dónde venía ella, ¿de ahí abajo?
ses yeux et ses sourcils froncés semblaient courroucés et contrariés demandant maintenant à savoir d’où elle venait, juste en dessous ?
Yo tomé asiento a su lado, mientras que la dama, a modo de parachoques, fue colocada con cierta dificultad en la parte de atrás, entre los dos iracundos caballeros.
Je me suis assis à côté de lui tandis que Mme Challenger servait de tampon entre les deux savants courroucés.
Anzola se dio la vuelta para buscar con la mirada a los italianos, pero no los encontró por encima de las cabezas furiosas, de los puños iracundos que se agitaban en el aire.
Anzola se retourna pour chercher les Italiens du regard, mais il ne les vit pas au-dessus des têtes furieuses, des poings courroucés qui s’agitaient en l’air.
—De todo. —Su rostro había perdido todo matiz: la mirada fija e iracunda, las orejas separadas, la boca entreabierta, le daban un aspecto estúpido;
– « De tout. » Sa figure avait perdu toute nuance : l’œil fixe et courroucé, les oreilles décollées, la bouche entrouverte, lui donnaient un air stupide ;
Mi tono no es iracundo.
Je ne parle pas avec colère.
Pero César no estaba iracundo.
Mais César était dénué de colère.
Parecía avergonzado e iracundo.
Il était rouge et paraissait en colère.
—replicó, iracundo, Khardan.
cria Khardan avec colère.
—preguntó Camaban iracundo.
demanda Camaban avec colère.
Iracundo, les levanté la mano.
Pris de colère, je levai la main sur eux.
—preguntó el general, iracundo.
grogna le général, pris d'une brusque colère.
Su madre le respondió con un grito iracundo.
Sa mère lui répondit par un cri de colère.
—No hay tiempo para eso —dijo Carse, iracundo—.
— Je n’en ai pas le temps ! répondit Carse avec colère.
En los primeros e iracundos tiempos, se había burlado de ellos.
Dans sa colère des premiers temps, il s’était moqué d’eux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test