Traduction de "interconectado" à française
Exemples de traduction
—¿Y no están interconectados esos archivos?
– Et ils ne sont pas interconnectés ?
Daisy fue a mirar. —Todo está interconectado —prosiguió el mensajero—.
Daisy se leva pour vérifier tandis que le messager continua : « Tout est interconnecté.
contemplar toda la red interconectada de los filógonos era un espectáculo soberbio.
la vision de l’enchevêtrement interconnecté des phylogons était un spectacle de beauté.
Al estar interconectados de esta forma, los cristales creaban un campo de energía llamado Ban’dinoriel: el Guardián de la Puerta.
Ainsi interconnectés, les cristaux créaient un champ d’énergie nommé le Ban’dinoriel, le Gardien.
La gloriosa visión de Samah de los cuatro mundos interconectados, trabajando juntos, no llegó a materializarse.
La glorieuse vision de Samah – quatre mondes interconnectés et travaillant ensemble – ne se matérialisa pas.
Todas las cosas del universo están interconectadas y todos los cambios son efectos de capacidades inherentes a las cosas.
Toutes les choses de l'univers sont interconnectées et tous les changements sont les effets de puissances inhérentes aux choses.
—Habrá un rescate —dijo ella—. Los especuladores son demasiado grandes y están demasiado interconectados como para dejar que se hundan.
— Ils renflouent toujours, dit-elle. Les spéculateurs sont trop gros pour perdre, trop interconnectés pour tomber.
Eso era lo que el Consejo pretendía para la PsiNet: que se convirtiera en una vasta mente colectiva, interconectada y sin fisuras.
Tels étaient les projets du Conseil pour le PsiNet : qu'il devienne une énorme ruche d'esprits interconnectés et homogènes.
Toda la Cofradía está estrechamente interconectada, mientras que vos solo representáis a la Casa Corrino.
Tous les membres de la Guilde sont étroitement interconnectés – alors que vous êtes seul à représenter la Maison de Corrino.
La colección de las Eras Cálidas era exhibida en una serie de galerías interconectadas en torno a la periferia del gran recinto.
La collection de l’Âge de la Chaleur était répartie dans différentes galeries interconnectées situées tout autour de la grande salle.
Los edificios en sí están situados bajo tierra: todos ellos interconectados: Es un complejo único en realidad, y aún está creciendo.
Les immeubles eux-mêmes sont situés au-dessous – tous reliés entre eux. En fait, il s’agit d’un complexe unique et toujours en pleine croissance.
pero para que todo se desvanezca, una multitud de sueños interconectados que abarcan años de tiempo realmente transcurrido tiene que desvanecerse también.
mais pour que ces choses s’effacent, toute une procession de rêves reliés entre eux et qui s’étendent sur des années de temps réel doit s’effacer aussi.
Tal y como yo la soñaba, la narración estaría dividida en cuatro volúmenes interconectados que obrarían a modo de puertas de entrada a un laberinto de historias.
Tel que je le rêvais, le récit se divisait en quatre volumes reliés entre eux et conçus comme autant de portes d’entrée dans le labyrinthe d’histoires.
Sobrepusieron los distintos casos, uno encima de otro, como hojas transparentes, y poco a poco una especie de constelación comenzó a emerger de los borrosos conjuntos de puntos interconectados.
Ils superposaient les différents cas tels des feuillets transparents – et lentement une sorte de constellation se profilait parmi tous ces points flous reliés entre eux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test