Traduction de "infértil" à française
Exemples de traduction
Yo mismo inventé que eras una mujer seca, infértil.
C’est moi qui ai inventé que tu étais une femme sèche, infertile.
- Una baghlah es una mula. La palabra se utiliza también para designar a una mujer que es infértil como una mula.
— Une baghlah est une mule, et ce terme désigne aussi une femme pour ainsi dire infertile.
Perdona que sea tan sincero, pero las mujeres infértiles no tienen ningún valor para la humanidad.
Pardon pour ma franchise. Mais les femmes infertiles ne présentent absolument aucun intérêt pour l’humanité.
– Echó una mirada a Nadine, quien asintió con la cabeza.- y luego viene el estado senil, infértil.
– Il jeta un regard à Nadine, qui opina – Et il est suivi par un stade infertile et sénile. Il hésita. — Continuez !
tierra infértil, donde el tiempo ha impreso, al igual que sobre las paredes, sobre el tronco de los árboles y sobre las ramas, una polvorienta huella.
terre infertile où le temps a jeté sur les murs, sur le tronc des arbres et sur leurs branches une poudreuse empreinte semblable à de la suie froide.
Podían conservar las cosechas que los alimentarían durante las estaciones frías e infértiles, y ya no necesitaban vivir como nómadas para conseguir el alimento cotidiano.
Ils pouvaient conserver les récoltes qui les nourriraient pendant les saisons froides et infertiles et n'avaient plus besoin de vivre en nomades pour se procurer leur nourriture quotidienne.
Si ella hubiera seguido infértil ¿habría lord de Lutez persuadido a Ias para acortar los pasos intermedios y admitirlo a él directamente en la cama de ella?
Si elle avait continué à se montrer infertile, sire dy Lutez eût-il persuadé Ias de brûler les étapes et de l’inviter directement, lui, dans le lit d’Ista ?
Así, el día en que la agricultura haya domeñado las porciones infértiles de estos departamentos, cuando la industria haya sembrado algo de capital sobre la creta champañesa, la prosperidad se triplicará.
Aussi le jour où l’agriculture aura vaincu les portions infertiles de ces départements, quand l’industrie aura semé quelques capitaux sur la craie champenoise, la prospérité triplera-t-elle.
El aspecto de la tierra no cambiaba; siempre el mismo suelo infértil, los bloques negruzcos, playas arenosas, sembradas de raras hierbecillas, y alturas abruptas y desnudas en lontananza.
L’aspect de la terre ne changeait pas, – toujours le même sol infertile, des blocs noirâtres, des grèves sablonneuses semées de rares raquettes, des hauteurs abruptes et dénudées en arrière-plan.
Hasta donde alcanza la vista se extiende el desierto infértil, bajo el resplandor implacable de un sol despiadado, un páramo sin vida, sin huellas, sin accidentes, sin sustancia, sembrado con los huesos de infelices caminantes…
Aussi loin que l’œil peut voir, le désert infertile s’étend sous l’éclat impitoyable d’un soleil sans merci, un terrain inculte, sans vie, sans routes, sans sexe, jonché des ossements des voyageurs malchanceux…
Mi cuerpo es infértil.
Mon corps est stérile.
Ambos se sabían infértiles. Gimieron y se arrullaron.
Tous deux étaient stériles et le savaient.
Es clara, terminante, infértil y no se deja persuadir por nada.
Elle est univoque, stérile et ne se laisse persuader par rien.
¿Es posible que hayan abandonado la cueva porque hay un huevo infértil?
Ils ont pu abandonner la grotte parce qu’il y avait un œuf stérile.
¿Cómo sabes que Rose era infértil a partir de ese artículo?
Comment pouvez-vous déduire de cette publication que Rose était stérile ?
A partir de 1897, Rose Mountrachet era, para todo propósito, infértil. Capítulo 41
À partir de 1897, on peut considérer Rose Mountrachet comme complètement stérile. 41
Tenía una cara enjuta y huesuda de campesino, como amargada por una memoria ancestral de tierras infértiles.
Il avait un visage long et osseux de paysan, aigri par la mémoire séculaire des champs stériles.
Las yinnias casi siempre han sido infértiles y han carecido de interés en los problemas humanos como la maternidad y la responsabilidad familiar.
Les jinnias avaient été pour la plupart stériles et ne s’intéressaient pas à des problèmes humains tels que la maternité ou la responsabilité familiale.
Entre las pacientes de la sala de espera, las madres embarazadas y las esposas infértiles, dispuso las flores vividas de mi sexo.
Elle disposa les fleurs vives de mon sexe parmi les clientes de la salle d'attente, futures mères et femmes stériles.
Lo que no saben es que el barco fue hundido deliberadamente y que quienes iban a bordo no eran campesinos que habían tenido que abandonar sus tierras infértiles, como les habían asegurado.
» Ce qu’ils ignorent, c’est que le navire s’est échoué délibérément, et que ses passagers n’ont pas fui leur pays natal stérile où ils mouraient de faim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test