Traduction de "incluirme" à française
Exemples de traduction
—¿Crees que piensan incluirme en sus sesiones?
— Vous croyez qu’ils songeraient à m’inclure dans leur séance ?
—Desvió la atención hacia mí en un esfuerzo por incluirme en la conversación.
(Il détourna d’elle son attention pour m’inclure dans la conversation.
Al verme llegar, se dio la vuelta para incluirme en el pequeño grupo.
Me voyant approcher, elle s’est tournée pour m’inclure dans leur groupe.
No tardó en incluirme en el recuento dirigiéndome una mirada lenta y tímida.
Il ne tarda pas à m’inclure dans son recensement et me lança un regard lent et timide.
Ella se lo tragó y, aunque los dos intentaron incluirme en la conversación, estaban totalmente absortos el uno en el otro.
Ils s’efforcèrent de m’inclure dans leur conversation, mais il était évident qu’ils n’avaient d’yeux que l’un pour l’autre.
Decido bajar para comunicarles lo bien que puedo oírles. Les obligaré a incluirme en la conversación.
Je m’apprête à descendre leur annoncer que j’ai tout entendu pour les contraindre à m’inclure dans cette conversation.
—Puedes incluirme en esa categoría —dije, incapaz de discernir algo de utilidad en el parloteo del Poli Basuras—.
– Tu peux m’inclure dans cette catégorie, dis-je, incapable de discerner la moindre information utile dans le babil du flic des poubelles.
—Están todos vestidos como Cary Grant. —Consideró un instante el problema de la ropa, tratando aún de incluirme en su plan—.
— Ils sont sapés comme Cary Grant. » Elle médita cette impasse vestimentaire, essayant encore de m'inclure dans son plan.
Muriel contrajo segundas nupcias año y pico después de enviudar, en una boda discreta y civil a la que yo no fui invitado, no había ningún motivo para incluirme en el elenco, en realidad no era más que un antiguo empleado, un joven fugaz al que se había dado una oportunidad.
Muriel se remaria un an et des poussières après avoir perdu sa femme, un discret mariage civil, auquel je ne fus pas convié, non qu’il y eût la moindre raison de m’inclure dans le casting, après tout, je n’étais rien de plus qu’un ancien employé, un jeune de passage à qui l’on avait donné une chance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test