Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
—Había bastantes idas y venidas aquella noche.
— Il y avait pas mal de va-et-vient ce soir-là, dis-je.
Hay mucha gente, idas y venidas, rumor de conversaciones.
Il y a plein de monde, des va-et-vient, du brouhaha.
EL JUEZ, deteniéndose en sus idas y venidas: ¿Cómo lo sabes?
LE JUGE, interrompant son va-et-vient : D’où le sais-tu ?
Tres páginas de idas y venidas por una iglesia y tres muertos.
Trois pages de va-et-vient dans une église et trois morts.
Fue hasta la orilla, dejando que el agua le mojase los pies en sus idas y venidas.
Elle alla jusqu’au bord, laissant les vagues mouiller ses pieds dans leur va-et-vient.
Entre ese barullo y esas idas y venidas, uno acaba por quedarse con algunas caras, con algunos nombres.
Dans ce brouhaha et ce va-et-vient, on finit par retenir quelques têtes, quelques noms.
Ni las idas y venidas del médico ni los medicamentos conseguían atenuar sus dolores.
Ni les va-et-vient du médecin ni les médicaments n’arrivaient à atténuer ses souffrances.
No me duelen prendas reconocer que todas estas idas y venidas no han hecho de mí un buen padre.
J’admets volontiers que tous ces va-et-vient n’ont pas fait de moi un bon père.
Había mucha gente en la casa, ruidos, idas y venidas, carreras de niños en la escalera.
Il y avait beaucoup de monde dans la maison, du bruit, du va-et-vient, des cavalcades d’enfants dans les escaliers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test