Traduction de "hall" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
No había nadie en el hall grande.
La grande salle était vide.
—El comedor se halla entre los dos.
— Il y a la salle à manger entre les deux.
—Esa habitación es privada —dijo Hall.
« Salle réservée ! » cria Hall.
Se halla en la segunda sala, número 98.
Il est dans la seconde salle, N° 98.
Yo también soy de Halle-an-der-Saale.
Je suis de Halle-an-der-Saale moi aussi.
La escalinata de acceso a Elks Hall estaba abarrotada.
Les marches de la Salle des Élans étaient bondées.
Varios los observaron durante todo el trayecto hasta el hall.
Tout le monde les accompagna du regard lorsqu’ils quittèrent la salle.
—¿Usted también es de Halle-an-der-Saale?
— Vous n’êtes pas de Halle-an-der-Saale vous aussi ?
Después de Halle, cruzamos el Saale en una barcaza.
Après Halle, nous traversons la Saale sur un bac.
Se instalaron en una habitación, lejos del hall principal.
Il se posa dans une alcôve donnant sur la grande salle.
—La potestad se halla en tus manos.
— Ce pouvoir, vous l’avez entre vos mains.
Aparcó y entró con nosotras en el hall.
Il s’est garé, il est entré avec nous dans le hall.
En el hall se puso el abrigo.
Dans l’entrée, elle enfila son manteau.
Su vida se halla encalmada;
Sa vie est entrée dans le calme plat ;
El Cuerno se halla en las manos de la Elegida.
La Corne est entre les mains de l’Unique.
El viento, que halló la forma de entrar.
Le vent, qui avait trouvé la façon d’entrer.
Todavía se halla en manos de Sparhawk.
Il repose encore entre les mains de cet Émouchet.
El sexo entre ellos halla su propio nivel;
Entre eux le sexe trouve son rythme de croisière ;
Por ese lado es donde se halla la verja de entrada.
C'est de ce côté-là que se trouve la grille d'entrée.
El hall estaba vacío.
Mais le couloir était vide.
Tenemos cuartos de baño en el hall.
Nous avons des toilettes dans le couloir.
Al cabo, me hallé en el corredor.
Pour finir, je débouchai dans le couloir.
Applegate corrió hasta el hall.
Applegate se précipita dans le couloir.
La música llenaba todo el hall.
Dans le couloir, la musique était plus audible.
Yo lo seguí por el hall hacia el dormitorio.
Je le suivis dans le couloir jusqu’à sa chambre.
Elizabeth apareció en un extremo del hall.
Elizabeth parut au bout du couloir.
Me puse en pie y lo acompañé hasta el hall.
Je me levai à mon tour et l’accompagnai dans le couloir.
Abandonamos la habitación, dirigiéndonos hacia el hall.
On quitta la pièce pour suivre le couloir.
—Llamará a la puerta que se halla al fondo del corredor.
— Vous sonnerez à la porte qui est au fond du couloir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test