Exemples de traduction
No, yo no oía los gritos, no había gritos. «¿Qué gritos?», le pregunto.
Non, je n’entendais pas les cris, il n’y avait pas de cris. « Quels cris ? » je lui demande.
—Sí, otra vez los gritos. —¿Los gritos? —Los del Everest.
— C’étaient encore les cris. — Les cris ? — Sur l’Everest.
Yo también lancé un grito, pero fue un grito de alegría.
À mon tour, je jetai un cri, mais un cri de joie.
Pero no había oído el grito: él era el grito.
Mais ce n’était pas juste qu’il entendait le hurlement : le hurlement, c’était lui.
Él grita y yo grito y lo único que tú dices es
L’autre hurle et moi je hurle et toi tu dis seulement
—¡Grita, muchacha! ¡Me gustan los gritos graciosos!
– Hurle, ma fille ! J’adore les bons hurlements !
–¡Friza! Fue un grito. Tú y yo sabemos qué palabra grité.
« Friza ! » C’était un hurlement. Vous et moi savons le mot que j’ai hurlé.
Y con todas mis fuerzas grité, grité. A la muerte…
De toutes mes forces, j’ai hurlé, hurlé. À la mort…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test