Traduction de "disputarlo" à française
Exemples de traduction
Pero, ya que aún vivo, y que mantengo todas mis facultades, me temo que deba disputarle a Eric sus derechos al trono de Ámbar.
Puisque je vis toujours et que je jouis de toutes mes facultés, je vais être obligé de contester la prétention d’Éric au trône d’Ambre.
Por lo tanto, la intención de Maximiliano era, sin duda, cortar los caminos de Italia a su rival, impugnar sus conquistas, disputarle los principados que ambos codiciaban.
L’intention de Maximilien était donc certainement, de barrer les routes d’Italie à son rival, de lui contester ses conquêtes, de lui disputer les principautés qu’ils convoitaient tous les deux.
la gran fiera se detuvo y se alzó sobre sus patas traseras, para abalanzarse sobre aquel presuntuoso mortal que se atrevía a disputarle su derecho a la carne que apetecía;
la grosse bête se remit et se dressa sur ses pattes de derrière pour se laisser tomber sur cet homme présomptueux qui cherchait à contester son droit à la chasse qu’il adorait ;
Evidentemente nadie se atrevió a disputarle la autoridad, y entonces el nuevo jefe se encaminó hacia nosotros. No avanzó directamente sino que dio un ligero rodeo.
Apparemment, nul n’était prêt à contester son autorité. Alors il tourna à nouveau son attention vers nous. Il n’avança pas directement vers nous, mais se coula furtivement sur le côté.
Podríamos disputarlo en los tribunales, pero tardaríamos años y probablemente perderíamos. Además, ofenderíamos a otros miembros del sector y no podríamos volver a hacer nunca negocios en Nueva York.
Nous pourrions la contester au tribunal, mais cela prendrait des années, et nous n'aurions sans doute pas gain de cause, sans compter que cela pourrait braquer d'autres industriels, nous empêchant définitivement d'accéder au marché new-yorkais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test