Exemples de traduction
—Que me dijese que era indispensable que nos viésemos.
— De me dire qu’il était indispensable que nous ayons un entretien.
¿Acaso esa voz la escucharía si dijese «vengan a buscarme» ?
Est-ce que cette voix l’écouterait si elle disait venez me chercher ?
No me habría podido fiar de una voz atronadora que me dijese: ¡Tienes que divorciarte de tu marido!
Je n'aurais accordé aucun crédit à une voix puissante qui aurait tonné : Tu dois divorcer !
Le daba igual lo que dijese mientras pudiese oír mi voz y saber que estaba allí.
Ce que je racontais importait peu, pourvu qu'il pût entendre ma voix et savoir que j'étais là.
Dijera lo que dijese, Musak hablaba siempre con voz gruñona y raras veces sonreía.
Musak, quoi qu’il dît, parlait d’une voix bougonne, et c’était rare qu’il sourît.
Alzando un poco más la voz, sabedor de que se esperaba que dijese algo, añadió—: Ha sido un reto. Un reto apasionante.
Puis, forçant un peu sa voix, car il avait compris qu’on attendait qu’il poursuive, il ajouta : « Ça a été un défi, un défi stimulant.
No creería nada de lo que dijese sobre Carrie.
Il ne croirait pas un mot de ce qu’il dirait sur Carrie.
Ella lo comprendió sin necesidad de que yo dijese nada.
Elle s’en rendit compte sans que je dise un mot.
—A muchos nos gustaría… que dijeses algunas palabras.
— Nous aimerions beaucoup que tu di… dises quelques mots.
Dijera las palabras que dijese, se sentía como un mentiroso.
Quels que soient les mots qu’il employait, il avait l’impression de mentir.
La miramos y ella nos miró, sin que nadie dijese una palabra.
Nous la dévisagions, elle nous dévisageait, sans un mot de part et d’autre.
Dijeras lo que dijeses, ella veía lo que querías decir.
Quoi qu’on dise, elle cherchait le sens derrière les mots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test