Traduction de "cuidadoso" à française
Exemples de traduction
Era cabal y cuidadoso.
Il était minutieux et attentif.
La cuidadosa preparación de su envío.
La minutieuse préparation de leur envoi.
Son lentos y cuidadosos, pero es su forma de ser.
Ils sont lents et minutieux, mais c’est leur façon d’être.
—¿Y tus dudas están basadas en cuidadosas observaciones, no?
« Et ce doute se fonde sur une observation minutieuse, n’est-ce pas ?
Una búsqueda cuidadosa demostró que tenía razón.
Un examen minutieux lui donna raison.
Y por eso estaba siendo más cuidadoso ahora que en toda su vida.
C'est pourquoi il était plus minutieux qu'il ne l'avait jamais été de sa vie.
La expedición exigía una cara y cuidadosa preparación.
L’expédition nécessitait une préparation coûteuse et minutieuse.
Así pues…, una operación cuidadosa, un plan concienzudo.
Donc… approche prudente, planification minutieuse.
- S… si. - Y tus dudas están basadas en cuidadosas observaciones, no?
« Ou-oui… » « Et ce doute se fonde sur une observation minutieuse, n’est-ce pas ?
Un examen cuidadoso de la arena corroboró esta hipótesis.
Une inspection minutieuse du sable vint confirmer ces vues.
Yo soy muy cuidadoso en ese aspecto, endiabladamente cuidadoso.
Moi, je suis prudent. Sacrément prudent.
Tuve que ser cuidadoso. Muy cuidadoso.
 Je devais me montrer prudent. Très, très prudent.
Tendrías que ser cuidadoso. —¿Cuidadoso?
 Tu devras te montrer très prudent, déclara-t-il. — Prudent ?
Sólo trato de ser cuidadoso. –Cuidadoso.
Je suis simplement prudent, Del. — Prudent.
Pero yo soy muy cuidadosa.
Mais je suis prudente.
En eso son muy cuidadosos
Ils sont très prudents en ce qui… 
—Es cuidadoso, eso es todo.
– Il est prudent, c’est tout.
—Seremos muy cuidadosos.
— Nous serons très prudents.
—Fui cuidadoso —respondió—.
— J’ai été prudent.
Fui cuidadoso y tierno.
Je fus tendre et prudent.
Poco cuidadoso, al contrario que yo.
Peu attentif, contrairement à moi.
Te prometo que en adelante seré más cuidadoso.
— Je te promets qu’à l’avenir, je serai plus attentif.
Entonces inició una lectura cuidadosa.
Il se mit à lire attentivement.
Y si no fueran tan cuidadosos como me temo que son.
S’ils ne sont pas aussi attentifs que je pense qu’ils le sont.
Siempre se mostraba muy cuidadosa con su apariencia.
Elle était toujours si attentive à son apparence.
Confié en él, él me escuchó y fue cuidadoso.
Il m’a écoutée quand je me suis confiée à lui, il s’est montré attentif.
Tienen a Waela, y ella merece la más cuidadosa atención.
Et Waela, qui mérite d’être entourée de soins attentifs.
Es lo bastante cuidadoso para pensar que examinaríamos el matasellos.
Il est suffisamment attentif aux détails pour savoir que le cachet sera examiné.
Con los niños nunca se puede ser lo bastante cuidadosa.
On n’est jamais assez attentifs lorsqu’il s’agit des enfants.
Era un hombre cuidadoso.
C’était un homme soigneux.
—Es cuidadoso y equilibrado.
— Soigneux, équilibré.
—Es cuidadoso, sincero, muy tranquilo.
 Soigneux, franc, assez calme.
Esto requeriría una cuidadosa valoración.
Voilà qui nécessiterait une soigneuse évaluation.
Emprendió una cuidadosa y pérfida campaña.
Elle entreprit une campagne soigneuse, perfide.
La portera hacía la limpieza de él y no era muy cuidadosa.
La concierge faisait le ménage et n’était pas très soigneuse.
Pensé que era como yo, ya sabes, una persona cuidadosa.
Je pensais qu’il était simplement comme moi – particulièrement soigneux.
Una pizca de paz. Cuidadosa masticación.
Un petit morceau de paix. Mastication soigneuse.
¿Puedo preguntar quién es ese propietario tan cuidadoso?
 Je peux vous demander qui est ce propriétaire soigneux ?
Los vendedores de droga no solían ser muy cuidadosos con las armas.
Les dealers étaient rarement soigneux avec leurs armes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test