Traduction de "copioso" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Los restos eran copiosos.
Les restes étaient copieux.
No debieron de ser muy copiosas.
Ils ne devaient pas être copieux.
La comida era tan excelente como copiosa.
Le déjeuner, cuisiné à la perfection, était en outre extrêmement copieux.
El banquete en honor de los muertos es abundante y copioso.
Le banquet en l’honneur des morts fut abondant et copieux.
La cena nupcial había sido copiosa y prolongada. No tenían hambre.
Le repas de mariage avait été copieux et prolongé. Ils n’avaient pas faim.
Pasa por el suministro de copiosas cantidades de comida y bebida.
Ce qui comprend de copieuses quantités de nourriture et de boisson.
Y precisamente me gustaba que el almuerzo del domingo fuera muy copioso.
Et en particulier le déjeuner du dimanche, je le voulais toujours très copieux.
Regálese un copioso almuerzo y pruebe nuestra tradicional cocina.
Mais offrez-vous aussi un copieux déjeuner et goûtez notre cuisine traditionnelle.
En el café Saint Jean pidieron un copioso desayuno.
Ils commandèrent un copieux petit déjeuner au café Saint-Jean.
Se casaban entre ellos y, como buenos católicos, producían copiosa descendencia.
Ils se mariaient entre eux et, en bons catholiques, engendraient une copieuse descendance.
El flujo de sangre era copioso.
Le flux de sang était abondant.
La cosecha de regalos era copiosa.
La moisson de cadeaux était abondante.
Varias páginas en blanco, que irán seguidas de copiosas ilustraciones.
Plusieurs pages blanches. Poursuivre avec d’abondantes illustrations.
—Ach! ¡Que tus cabras pasten veneno y te den copiosa leche!
— Ach ! Puissent tes chèvres brouter de la cordite et de donner un lait abondant !
Los caminos, a pesar de las nevadas copiosas y frecuentes, eran firmes, y había muchas señales.
En dépit de chutes de neige fréquentes et abondantes les routes étaient bien damées et bien marquées.
Quizá sea por eso por lo que la fluidez con la que mi compañero de viaje bosqueja copiosas líneas me enerva.
Voilà sans doute pourquoi l’aisance avec laquelle mon compagnon de voyage griffonne des lignes abondantes m’énerve.
Se compone de un rosario de valles tendidos entre montañas y volcanes, y cruzados por copiosos ríos.
Il est composé d’un chapelet de vallées couchées entre montagnes et volcans, traversées de rivières abondantes.
Sintió un sudor copioso después de haber bebido el segundo vaso y fue subiendo al torreón.
Une abondante sueur lui vint après le second verre. Ensuite il monta au donjon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test