Exemples de traduction
—En realidad ¡tú deberías conocerlos mejor que yo! —contestó. —¿Conocerlos?
Tu devrais les connaître mieux que moi ! s’écria-t-elle. — Les connaître ?
—¿Tendría que conocerle?
— Je devrais le connaître ?
—¿También tengo que conocerla?
— Je devrais la connaître ?
Tiene que conocerlo.
Vous devez le connaître.
No quieras conocerlos.
Et tu n’as pas à les connaître.
No quiero conocerla.
Je n'ai pas à la connaître.
¿También tengo que conocerlas?
Dois-je les connaître aussi ?
¿Por qué yo tengo que conocerlo?
Pourquoi est-ce que je devrais le connaître ?
Pero eso era no conocerlo.
Mais c’était bien mal le connaître.
Tendrías que conocerla.
Tu devrais la connaître.