Traduction de "coherencia" à française
Exemples de traduction
En este mundo hace falta coherencia, coherencia.
Il faut de la cohérence en ce monde, de la cohérence !
asimetría y coherencia.
asymétrie et cohérence.
Buscamos la coherencia, es eso.
On cherche la cohérence, quoi.
– ¡Es una cuestión de coherencia familiar!
– C’est une question de cohérence familiale !
La coherencia de Joaquín lo sorprende.
La cohérence de Joaquín le surprend.
¿Dónde está la coherencia de esos actos?
Y a-t-il de la cohérence dans tout cela ?
¡La necesidad de coherencia y de iglesias!
Besoin de cohérence et d’Églises !
Entre su propia coherencia así asegurada y la coherencia de la pulsión con el agente, hay total discordancia.
Entre sa propre cohérence ainsi assurée et la cohérence de l’impulsion avec le suppôt, il y a une totale discordance.
hay coherencia en las cosas, estabilidad;
il est une cohésion au cœur des choses, une forme de stabilité ;
El grupo de hombres se abrió y perdió coherencia;
La ligne d’hommes ondula et perdit de sa cohésion.
Me ha acompañado desde los días de mi niñez, y a él debo la coherencia duradera de mi vida. Yo soy mi Yo.
Il m’accompagne depuis mon enfance, et je lui dois la cohésion de ma vie. Je suis moi.
Soy libre de inventarme las normas que quiera, siempre y cuando haya una firmeza y una coherencia internas, ¿verdad?
Je suis libre d’établir toutes les règles que je veux, tant qu’elles respectent une fermeté et une cohésion internes, non ?
Con un 30 por ciento de bajas civiles, una sociedad industrial simplemente no puede mantener la coherencia.
Avec trente pour cent de pertes civiles, une société industrielle ne peut absolument plus garder sa cohésion.
¿Cómo pueden las empresas adaptarse a las diferencias culturales y al mismo tiempo mantener la coherencia interna?
Comment une même entreprise pouvait-elle tenir compte des différences culturelles tout en conservant sa cohésion interne ?
y, en efecto, es cierto que sólo a los sistemas muy pequeños les resulta fácil mantener la coherencia, en el sentido de que preservan su aislamiento del medio ambiente.
il est vrai que seuls de petits systèmes à très petite échelle maintiennent facilement leur cohésion, dans la mesure où ils peuvent s’isoler de l’environnement.
El hombre había parecido paralizado, pero el contacto con otra mirada humana rompió el hechizo que lo atenazaba. Su mandíbula se movió espasmódicamente durante unos segundos antes de recuperar la coherencia.
Ce contact visuel sembla le sortir de la torpeur dans laquelle il était plongé lorsque ses compagnons l’avaient rejoint. Il ouvrit et referma plusieurs fois la bouche avant de retrouver une certaine cohésion.
Tal vez aquella superioridad fuera infundada y falsa, pero era la única forma que encontraba de dar coherencia a sus sentimientos enfrentados, ahora que la hija de él con una extraña había nacido.
Peut-être était-il faux et immérité de croire qu'elle valait mieux que lui, mais c'était le seul moyen qu'elle avait de maintenir une cohésion entre ses émotions disparates, maintenant qu'était née son enfant d'une inconnue.
durante este último año he puesto plenamente a prueba la notable capacidad de claridad y coherencia mostradas por la mampostería lógica en la que se recreaba mi mente, tan desarrolladísima pero también tan absolutamente normal.
au cours de l’an dernier, j’ai soigneusement mis à l’épreuve les remarquables qualités de clarté et de cohésion qui caractérisent les constructions logiques où s’est complu mon esprit fortement développé mais parfaitement normal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test