Traduction de "cebad" à française
Exemples de traduction
Había cebado su anzuelo con granos de arroz.
Il avait appâté son petit hameçon avec des grains de riz.
habéis domesticado a vuestro paciente para devorarle mejor el corazón, lo habéis cebado con caricias;
vous avez apprivoisé le cœur de votre patient pour en mieux dévorer le cœur ; vous l’avez appâté de caresses ;
Tras atar boyas blancas a una cuerda, tirábamos de las bien cebadas trampas contra la marea creciente o menguante.
Nous fixions des flotteurs blancs à la corde avant de lancer nos paniers appâtés, à la marée montante ou au jusant.
Por todas partes corría el rumor de que la conferencia tripartita era una trampa, cebada con una Constitución inaceptable, sin salvaguardia para una futura libertad de sufragio respecto del problema de la Unión;
On murmurait partout cependant que la Conférence tripartite était un piège appâté par une constitution inacceptable, qui ne garantirait pas que les suffrages pourraient librement se prononcer en faveur de l’Union ;
Consciente de que en el servicio de un dios despiadado había cebado su trampa con el conocimiento que había adquirido del amor, Hefestión se volvió hacia Alejandro, quien en total soledad miraba fijamente hacia las nubes, consultando con su espíritu. Luego, sintiéndose un poco culpable, extendió su mano y lo cogió del brazo.
Sachant qu’au service d’un dieu impitoyable il avait pris comme appât un savoir gagné dans l’amour, il se tourna vers Alexandre. Il regardait les nuages, solitaire, conférant avec son daimon. Saisi de remords, Héphaistion vint lui prendre le bras.
Walter consiguió una trampa e instrucciones detalladas por medio de uno de los contratistas que libraban una guerra casi desesperada contra los animales asilvestrados en las tierras de Conservancy, y una mañana de mayo, antes del amanecer, colocó la trampa, cebada con hígados de pollo y beicon, en el camino que Bobby acostumbraba a tomar para acceder a su finca.
Walter se procura un piège et des instructions détaillées auprès d’une des entreprises menant la guerre quasiment perdue d’avance contre les chats errants sur les terres du Nature Conservancy, et avant l’aube d’un matin de mai, il installa le piège, appâté avec des foies de poulet et du bacon, le long du trajet que Bobby avait l’habitude de parcourir sur sa propriété.
Había cebado la bomba.
Il avait amorcé la pompe.
El fusor estaba cebado.
Le dispositif de fusion était amorcé.
Pero seguramente lo habían cebado con gasolina.
Mais on avait dû l’amorcer à l’essence.
La escopeta estaba cebada pero no amartillada, todavía.
Le fusil était armé, mais pas amorcé.
Jamie no se molestó en decirle que no estaba cargada ni cebada.
Il se garda de lui dire qu’il n’était ni chargé ni amorcé.
El corresponsal tenía razón y las trampas fueron cebadas desde entonces con aquellos cadáveres de zorras.
Le reporter avait raison, et les trappes furent dès lors amorcées avec ces cadavres de renards.
El lector solo picaba un anzuelo cebado con un pequeño cadáver que empezaba a ponerse azul.
le lecteur ne se prenait qu’à un hameçon amorcé d’un petit cadavre déjà bleuissant.
Jamie dejó su rifle en el portarrifles, pero comprobó que las pistolas que llevaba en las fundas de la silla estuvieran cebadas.
Jamie laissa son fusil dans son baudrier, mais vérifia les amorces des pistolets glissés dans les fontes attachées à son pommeau.
Ayrton tomó un revólver, asegurándose primero de que estaba cargado y cebado: no necesitaba más que consumar la obra de destrucción.
Ayrton détacha du râtelier un revolver et s’assura qu’il était chargé et amorcé. Il ne lui en fallait pas plus pour accomplir l’œuvre de destruction.
—Ahora están viendo ustedes una bomba de hidrógeno que está cebada y controla el campo magnético que une nuestras naves.
— Vous pouvez voir maintenant une bombe à hydrogène qui est amorcée et en prise sur le champ magnétique reliant nos deux vaisseaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test