Traduction de "calentándolos" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Estuvo una semana calentándole el agua del baño a la duquesa.
Pendant toute une semaine il a chauffé de l’eau pour le bain de la duchesse.
Norma se sentó en el banco de la parada. El sol había ido calentándolo durante el día.
Norma s’assit sur le banc chauffé par le soleil ;
Le gusta que pegue el sol por la ventana, sentirlo calentándole el hombro.
Elle aime que le soleil cogne, par la fenêtre, et le sentir chauffer son épaule.
Se abrió el abrigo al sol para que el niño lo notara calentándole el regazo.
Elle ouvrit son manteau pour que le soleil chauffe son ventre et que le bébé en profite.
He estado calentándole un poco el motor, porque necesita que lo mimen un poco antes de empezar a rodar.
J’ai fait chauffer le moteur parce qu’elle a besoin d’être un peu bichonnée, avant de démarrer.
Como no había fuego bajo la piedra, él supuso que la mujer estaba calentándola con magia.
Il n’y avait pas de feu sous la pierre ; donc, Tanara devait utiliser la magie pour la chauffer.
Cerró los ojos y se puso la mano en el vientre, con el sol calentándole las mejillas.
Elle ferma les yeux et posa la main sur son ventre, pendant que le soleil continuait à chauffer ses joues.
Se encogió de hombros nuevamente, cortando un trozo de carne y calentándolo sobre el fuego.
Il haussa de nouveau les épaules tout en se coupant un morceau de viande et en le faisant chauffer au-dessus du feu.
—Las grandes compañías querrían saberlo. —Penrose alzó las manos en el aire, calentándolas al sol—.
— Les grosses boîtes aimeraient bien le savoir. » Penrose leva les mains, pour les chauffer au soleil.
Como había llevado el pan bajo dos prendas de vestir calentándolo con el calor de su propio cuerpo, no se había helado.
Il a transporté son pain sous deux épaisseurs de vêtements, il l’a chauffé avec son corps, ce qui fait que le pain n’a pas du tout gelé.
Levantó la persiana y una lámina de sol entró en la habitación calentándole el cuello y los hombros.
Elle remonta le volet et une lame de soleil entra dans la pièce, lui chauffant le cou et les épaules.
La Rompehuesos saturó de licor al paciente hasta dejarlo inconsciente, Mientras Eliza desinfectaba el cuchillo calentándolo al rojo.
La Brisetout satura le patient d'alcool jusqu'à le laisser inconscient, tandis qu'Eliza désinfectait le couteau en le chauffant au rouge.
Por lo tanto, Josie y su familia viajaban por la zona baja de la Alaska central no solo transportando heces, sino calentándolas.
Josie et sa famille traversaient donc le centre-sud de l’Alaska non seulement en transportant leurs excréments mais en les chauffant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test