Traduction de "cabeza-en-el-arena" à française
Exemples de traduction
—Hija mía, estás escondiendo la cabeza en la arena.
— Ma chérie, tu t'enfonces la tête dans le sable.
Pero quizás he estado metiendo la cabeza en la arena.
Je me suis peut-être mis la tête dans le sable.
Las gallinas tienen las patas atadas y las cabezas en la arena.
Les poules sont couchées, la tête dans le sable, les pattes attachées.
¿Quién hundió la cabeza en la arena para no ver lo que sucedía?
Qui s’est caché la tête dans le sable pour ne pas voir ce qui se passait ?
deseó poder enterrar la cabeza bajo la arena.
Elle aurait bien voulu pouvoir enfoncer la tête dans le sable.
Escondemos la cabeza en la arena, como los grandes pájaros africanos.
Nous avons la tête dans le sable, comme ce gros volatile africain.
Agarró a Víctor y le enterró la cabeza en la arena. Estaba muerto.
Elle attrapa Victor et lui fourra la tête dans le sable. Il était mort.
Podemos meter la cabeza en la arena, como el avestruz, sin amor.
On peut s’enfoncer la tête dans le sable, comme les autruches, sans amour.
Se decía que, cuando algo los asustaba, aquellos animales ocultaban sus cabezas bajo la arena.
On prétend qu’ils s’enfoncent la tête dans le sable quand ils sont effrayés.
El dragón, apoyando su cabeza en la arena, había cerrado los ojos. —¡Lung!
Le dragon posa sa tête sur le sable et ferma les yeux. – Lóng !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test