Traduction de "bracero" à française
Bracero
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
–Mi padre era bracero.
— Et pourtant, mon père était ouvrier.
—¿Dónde están los braceros de los campos?
 Où sont les ouvriers agricoles  ?
No era más que un bracero haciendo su trabajo.
Il n’était qu’un ouvrier s’acquittant de son travail.
—Tengo a los braceros del cortijo en huelga.
— Bon, les ouvriers agricoles de ma ferme sont en grève.
Los braceros tenían demasiado calor para hablar;
Les ouvriers paraissaient avoir trop chaud pour parler ;
Me dijo cuántos braceros empleaban en la plantación.
Elle me dit combien d'ouvriers y travaillaient.
—Sabe cómo hacer trabajar a los braceros.
– Il sait faire travailler les ouvriers.
Y hay un negro, Randolph, que es arrendatario y había sido bracero.
Et puis il a un fermier noir, qui s’appelle Randolph et qui était ouvrier agricole dans le temps.
Algunos sábados en los que no había dinero en la caja, pagaba yo mismo a los braceros;
« Certains samedis qu’il n’y avait pas d’argent dans la caisse, j’ai payé moi-même les ouvriers agricoles…
Trataba a sus braceros con bondad y comprensión, sin sombra de condescendencia.
Il traitait ses ouvriers agricoles avec bonté et compréhension, sans une ombre de condescendance.
travailleur
Soy un ornamento de la sociedad, no un bracero común.
Je suis un ornement social et non un travailleur ordinaire.
Los braceros recibieron órdenes de Bill Sowerby y de Kobe. Estos los dividieron en tres grupos.
Bill Sowerby et Kobe donnèrent leurs ordres aux travailleurs agricoles qu’on répartit en trois groupes.
1971: En California fueron descubiertos los cadáveres de veinticinco braceros, muertos por Juan Corona.
1971 : découverte en Californie des corps de vingt-cinq travailleurs agricoles tués par Juan Corona.
Y, encubriéndole de solidaridad con los braceros despedidos, el señor Preston dio rienda suelta a su resentimiento con gran satisfacción.
» Et en se donnant les gants de s’apitoyer sur le sort des travailleurs congédiés, Mr Preston prenait un vif plaisir à remâcher son animosité personnelle.
las tripulaciones se encontraban en cubierta para ver qué causaba el alboroto, pero la embarcación que Rand buscaba se hallaba preparada y aguardando, amarrada en el extremo de un embarcadero, que ya había sido despejado de braceros y estibadores.
Mais le navire que cherchait Rand attendait, prêt à prendre le vent, au bout d’un quai d’où on avait chassé tous les travailleurs et les dockers.
Un puñado de edificios roñosos levantados alrededor de un pozo y, más allá, unas veinte chozas construidas apresuradamente para cobijar a los braceros de los campos de lino.
Quelques bâtiments crasseux dressés autour d’un puits, et, un peu plus loin, une vingtaine de cabanes construites de bric et de broc pour héberger les travailleurs des champs de lin.
Mientras trabajaban, Mike Martin se desnudó y de la bolsa en que llevaba su equipo sacó la túnica, el turbante y las sandalias de Mahmoud al Khouri, el bracero, jardinero y factótum iraquí.
Pendant qu'ils travaillaient, Mike Martin s'était déshabillé. Il sortit de son sac la gandoura, le voile et les sandales de Mahmoud Al-Khouri, travailleur irakien et jardinier - homme à tout faire.
Pero no falta quien cante en las cuadrillas, aunque por poco tiempo, porque pronto llega la noticia de que el día antes la guardia llenó de braceros la plaza de Montemor, amontonados allí como ganado, todos presos.
Pourtant, ceux qui chantent dans les équipes ne sont pas rares, bien qu’ils ne le fassent pas longtemps car bientôt est arrivée la nouvelle que la veille la garde avait rempli les arènes de Montemor de travailleurs ruraux, rassemblés là comme du bétail, tous arrêtés.
En cambio, los trabajadores rurales que, desde hace más de un siglo, han movilizado con ímpetu la frontera interior de Brasil, no han ido no son familias de campesinos libres en busca de un trozo de tierra propia, como se observa en Ribeiro, sino braceros contratados para servir a los latifundistas que previamente han tomado posesión de los grandes espacios vacíos.
Au Brésil, en revanche, les travailleurs ruraux qui, depuis plus d’un siècle, ont étendu avec énergie la frontière de pénétration n’ont pas été et ne sont pas des familles de paysans libres à la recherche d’un morceau de terre, observe Ribeiro, mais des journaliers embauchés pour servir les grands propriétaires qui ont auparavant pris possession des grands espaces vides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test