Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Muchos de los nuestros han estudiado esa asignatura.
Toute une tripotée de nos gars ont suivi ce cours.
BÁSICAMENTE, TENGO QUE DESTACARME EN TRES CAMPOS: ASIGNATURAS ACADÉMICAS, MANDO, APTITUD FÍSICA. FRANCAMENTE, EN ESTA ULTIMA CATEGORÍA ME PREOCUPA LA CARRERA DE OBSTÁCULOS… HE OÍDO DECIR QUE HAY UN MURO DE MÁS DE TRES METROS Y MEDIO. QUIZÁ SEA UN POCO ALTO PARA MI. Hester estaba cantando; se negaba a participar en cualquier conversación sobre Instrucción Básica.
D’ABORD, JE DOIS ÊTRE LE MEILLEUR DANS TROIS DOMAINES : ÉTUDES CLASSIQUES, COMMANDEMENT ET FORME PHYSIQUE. SINCÈREMENT, DANS CETTE CATÉGORIE, IL N’Y A QUE LE PARCOURS DU COMBATTANT QUI M’INQUIÈTE… ON M’A DIT QU’IL Y AVAIT UN MUR DE QUATRE MÈTRES… ÇA RISQUE D’ÊTRE UN PEU HAUT POUR MOI. Hester chantonnait, refusant de participer à quelque conversation que ce fût sur l’entraînement militaire ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test