Traduction de "arrumacos" à française
Exemples de traduction
Con él todavía no hay nada más que arrumacos.
Il ne s’est rien passé de plus que quelques câlins, c’est tout.
Los «arrumacos» de la mañana temprano no contaban realmente.
Le « câlin » du matin ne comptait pas vraiment.
O de «arrumacos», como lo denominaba mi madre. —¿Su madre?
Ou aux « câlins », comme ma mère appelait ça. — Sa mère ?
No había en ella la más mínima inclinación a los arrumacos ni a las tareas hogareñas.
Il n’y avait pas une once de câlinerie et de femme au foyer dans son corps svelte.
A su lado, Oxun, muy zalamera, deshaciéndose en arrumacos.
Près de lui, toute coquette, Oxum s’abandonnant en câlinerie.
Estuvo muy cariñoso, y nos dimos un beso, y hubo algún arrumaco.
Il a été très gentil, on s’est embrassés et on a fait un câlin.
Brindé por ella con té, leímos las tarjetas y empezamos con los arrumacos de cumpleaños.
Après avoir trinqué au thé et parcouru les cartes, on s’adonna au câlin d’anniversaire.
Una Marisa necesitada de consuelo y de arrumacos ofrece un rendimiento superior a cualquier expectativa.
Une Marisa en mal de réconfort et de câlins est d’un rendement supérieur à toute attente.
Estamos en actitud de conciliábulo, los dos rostros juntos, antes de un arrumaco y después de unas confidencias.
Nous sommes en conciliabule, nos deux visages rapprochés, avant un câlin et après des confidences.
«Câlin sur la banquise», dice el pie de foto en francés, seguido de la traducción: «Arrumacos en el témpano de hielo».
« Câlin sur la banquise », dit en français la légende, suivie de sa traduction en anglais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test