Exemples de traduction
De todos modos, no sé cómo consigue apañarse con la chica que tiene.
Je ne sais pas comment elle se débrouille pour supporter sa fille.
Podría pararse a meditar, apañarse, idear otra fabulación para cubrirse, siquiera provisionalmente.
Il pourrait prendre le temps de réfléchir, se débrouiller, concevoir une autre fable pour se couvrir, ne serait-ce que provisoirement.
Un guerrero con un talento modesto podía apañarse viajando de un templo a otro y viviendo de la caridad de los sacerdotes.
Il était possible à un guerrier modestement doué de se débrouiller uniquement en allant de temple en temple et en vivant de la charité des prêtres.
—Mamá y papá venían algunos fines de semana y entonces él tenía que apañarse por su cuenta, lo escondía en un corral… porque yo tenía que estar dentro, sentarme a la mesa, dormir en la cama.
— Papa et maman venaient de temps en temps pour le week-end et alors il devait se débrouiller seul, je le cachais dans un box… pendant que moi, j’étais obligée de rester dans la maison, de passer à table, de dormir dans mon lit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test