Traduction de "alborozado" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Panos estaba alborozado. Era evidente que adoraba que lo registrasen.
Panos était ravi. Il adorait visiblement être fouillé.
–Veo que has captado la idea -dijo Hallett alborozado-.
— Vous avez saisi l’idée, dit Hallett, ravi.
—exclamó David, alborozado al encontrarse en su Italia natal.
s’écria David, ravi de revoir son Italie natale.
Alborozado y emocionado, a la mañana siguiente el sultán no quería despertarse.
Ravi et enthousiaste, le lendemain le sultan répugnait à se réveiller.
Alborozado de encontrarse con los de Pilos, mi padre les pidió ansiosamente noticias de Laodamante.
Ravi de cette rencontre, mon père leur demanda avec anxiété des nouvelles de Laodamas.
Nunca antes Vicero Belago se había alborozado al ver al joven clérigo.
Jusqu’ici, Vicero Belago n’avait jamais été ravi de voir l’exigeant jeune homme, qui le forçait souvent à dépasser ses limites.
Todos lanzaron exclamaciones, alborozados, y Art se balanceó sobre el suelo transparente, un poco incómodo.
Certains gloussèrent de peur et de ravissement, et Art lui-même se dandina sur le fond transparent avec un sentiment de malaise.
Alisaard sonrió alborozada cuando el animal se detuvo ante ella y le acarició la mano con el hocico.
Alisaard sourit avec ravissement quand la bête vint vers elle et fourra son nez dans sa main.
Su pene, alborozado, le advirtió a gritos de la prisa que lo desvelaba, y aunque él trató, no pudo llamarla: algo se lo impedía.
Ravi, son pénis l’avertit à grands cris de l’urgence qui le tenait mais il eut beau essayer de l’appeler, il n’y parvint pas.
A Scarlett le pareció alborozado y desdeñoso, como si gozara la situación, como si acogiese con alegría el infierno al que se acercaban.
Scarlett eut l’impression qu’il tirait un vif plaisir de la situation où ils se trouvaient, qu’il était ravi à la perspective d’entrer dans cet enfer dont ils approchaient.
Lo cierto era que me sentía alborozado.
En réalité, j’étais enchanté.
se sintió alborozado de poderle contemplar más a su gusto.
il fut enchanté de pouvoir l’examiner plus à loisir.
No cabía duda de que le había encantado la idea de poder acabar con un miembro del clan Vernoux, y lo había hecho alborozado.
Il avait certainement été enchanté de pouvoir abattre un membre du clan Vernoux et il l’avait fait avec jubilation.
Alma entrevió la cara del reverendo Welles, quien, entusiasmado por la emoción de este sorprendente giro de los acontecimientos, gritó alborozado.
Alma aperçut le visage du révérend Welles, enchanté de la surprenante tournure que prenaient les événements, pousser des cris enthousiastes.
—Pues no te veo muy alborozada —observó Ethel—. Como diría mi amiga Mildred, parece que te hayan echado un jarro de agua fría. ¿Qué te pasa?
— Eh bien, ça n’a pas l’air de vous enchanter, remarqua Ethel. Comme dirait mon amie Mildred, ça a tout l’air de vous rester en travers du gosier. Que se passe-t-il ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test