Traduction de "aislándolo" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Un sinfín de detalles insidiosos y ridículos, que habían ido aislándola día a día, porque no había sabido medir la importancia de lo que estaba pasando, porque no había querido dar la voz de alarma.
Une somme de petites choses insidieuses et ridicules, qui l’avaient isolée chaque jour davantage, parce qu’elle n’avait pas su prendre la mesure de ce qui se passait, parce qu’elle n’avait pas voulu alerter.
La corriente de cangrejos orquídea se había dividido, aislándolos en una isla de quietud.
Le flot de crabes-orchidées s’était divisé en deux, les isolant dans un havre de paix et de silence.
La ventana que daba a la calle estaba abierta y madre la cerró, aislándoles a los tres de la carretera.
Une fenêtre était ouverte sur la rue et Mère la ferma, les isolant tous les trois de la route.
El círculo preserva la fuerza de la comunidad aislándola de aquellos a quienes los patryn consideran inferiores.
Le cercle préserve la force de la communauté en l’isolant de ceux que les Patryns considèrent comme leurs inférieurs.
La objetividad científica consiste en considerar las estructuras aparte, aislándolas del todo que integran: aparecen entonces con otras características.
L’objectivité scientifique consiste à considérer les structures à part, en les isolant du tout : dès lors, elles apparaissent avec d’autres caractéristiques.
Trátese de aniquilar el pasado o de conservarle la existencia de un dios lar, estos autores han encarado su suene aparte, aislándolo del presente;
Qu’il s’agît d’anéantir le passé ou de lui conserver l’existence d’un dieu lare, ces auteurs ont envisagé son sort à part, en l’isolant du présent ;
Punch bailó hasta la parte frontal del escenario y de pronto la música se detuvo y a sus espaldas cayó un telón, aislándolo de los otros muñecos.
Sa danse l'entraîna sur le devant de la scène et, tout d'un coup, la musique cessa tandis qu'un rideau tombait derrière lui, l'isolant des autres.
Contempló cada objeto, cada mueble, largamente, aislándolo en una visión precisa, casi morbosa, a fuerza de atención contenida.
Il regarda chaque objet, chaque meuble, longuement, l'isolant dans une vision précise, presque maladive, à force d'attention retenue.
Adamsberg sintió que los hilos se rompían uno tras otro, aislándole del mundo como un oso asesino en un trozo de iceberg que se alejaba del continente.
Adamsberg sentait les fils craquer les uns après les autres, l’isolant du monde comme un ours meurtrier sur un fragment de banquise, s’éloignant du continent.
Un lento territorio prohibido se había ido formando poco a poco en su lenguaje, aislándolos de Nico, envolviendo su nombre y su recuerdo en un algodón manchado y pegajoso.
Une lente zone interdite se formait peu à peu dans leur langage, les isolant de Nico, enveloppant son nom et son souvenir d’un coton sale et poisseux.
Intenta escuchar la conversación concentrándose en las voces de los dos hombres, aislándolas del conjunto de las de los otros clientes, como un ingeniero de sonido aislaría una pista entre diversos instrumentos de música.
Il essaie d’écouter la conversation en se concentrant sur les voix des deux hommes, en les isolant au milieu de celles des autres clients, comme un ingénieur du son isolerait une piste parmi d’autres instruments de musique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test