Traduction de "acarrear" à française
Exemples de traduction
Tenía más manzanas de las que podía acarrear.
Il avait plus de pommes qu’il n’en pouvait porter.
Ayudad a Talen a acarrear piedras.
Allez aider Talen à porter les pierres.
¿A acarrear haces de leña a la espalda?
Porter des fagots de petit bois sur le dos ?
Dos hombres más se destinaron a acarrear arena.
Il met encore deux gars pour porter le sable.
Tú creías que acarrear piedras era la más dura de las tareas.
Tu pensais qu’aucun labeur n’était plus dur que de porter des pierres.
En lugar de hacerles acarrear agua, ¿por qué no aprendéis algo de ellas?
Au lieu de leur faire porter de l’eau, pourquoi ne profitez-vous pas de leur savoir ?
Ella no puede juntar leña ni acarrear la carne de los cazadores.
Elle ne peut ramasser le bois, ni porter la nourriture des chasseurs.
Os ayudaré a acarrear las lámparas y las gafas, y le enseñaré a Carl como…
Je vais vous aider à porter les lampes et les lunettes, et je montrerai à Carl comment…
Ahora podía acarrear el doble de peso y apenas se cansaba.
Désormais, il était capable de porter deux fois ce poids sans trop s’en ressentir.
Cuando terminaba de elegir las hortalizas, yo apenas conseguía acarrear mi cesto.
Quand elle eut terminé sa cueillette, j’avais toutes les peines du monde à porter mon panier.
no me han contratado para acarrear cuerpos.
Je ne suis pas payé pour transporter des corps.
¡Si no hubieran tenido que acarrear de todo!
Si seulement ils ne devaient pas tout transporter sur leur dos !
Debió de ser como acarrear un horno.
Il devait avoir l’impression de transporter un four.
Sabbath se llevó solo lo que pudo acarrear.
Sabbath n’emporta que ce qu’elle était capable de transporter.
A menudo las llevamos para acarrear provisiones adicionales.
Nous en employons souvent pour transporter des provisions supplémentaires.
–A mis guerreros les es por completo imposible acarrear con ellos -explicó Obould-.
— Mes guerriers sont incapables de les transporter, se hâta de préciser Obould.
Jahan había llevado unos sacos grandes para acarrear los libros.
Jahan avait pris de grands sacs pour transporter les livres.
En la guerra de Corea le obligaron a acarrear cadáveres a las espaldas.
Pendant la guerre de Corée, on l’avait obligé à transporter des cadavres sur son dos.
O aún mejor: acarrear todo lo que podamos y repartirlo entre los más necesitados.
Ou mieux encore : transporter tout ce que nous pourrons et le distribuer aux plus nécessiteux.
Eso nos ahorra acarrear seis clases de armas y de munición.
Cela nous évite d’avoir à transporter six types différents d’armes et de munitions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test